Find Your Way - Griffin Stoller
С переводом

Find Your Way - Griffin Stoller

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Find Your Way , виконавця - Griffin Stoller з перекладом

Текст пісні Find Your Way "

Оригінальний текст із перекладом

Find Your Way

Griffin Stoller

Оригинальный текст

Don’t believe

The bridge from you to me

Could somehow ever be washed away

Don’t give in

Don’t start listening

To voices whispering things I’d never say

There is nothing you could do to

Make me turn my back on you

You’re never too lost to know where the road is

It could be dark

You could be hopeless

But, I’ll wait ‘til you find your way

You’re never to far to be forgotten

Here in my heart, I hear you calling

So I’ll wait ‘til you find your way back home

(til' you find your way)

(til' you find your way home)

(til' you find your way)

(til' you find your way home)

The hardest thing is to just sit waiting

My heart breaking for you

There’s an empty space

Where I save your place

Knowing that someday I’ll look at you

You’re never too lost to know where the road is

It could be dark

You could be hopeless

But, I’ll wait ‘til you find your way

You’re never to far to be forgotten

Here in my heart, I hear you calling

So I’ll wait ‘til you find your way back home

(til' you find your way)

(til' you find your way home)

(til' you find your way)

(til' you find your way home)

With my heart still hoping

And my arms wide open

I’ll never give up this fight

I know we’ll talk like we used to

And we’ll walk like we used to

It’s just a matter of time

There is nothing you could do to make me turn my back on you

You’re never to lost to know where the road is

It could be dark

You could be hopeless

But, I’ll wait ‘til you find your way

You’re never to far to be forgotten

Here in my heart, I hear you calling

So I’ll wait for as long as it takes

I’ll wait ‘til you find your way back home

Перевод песни

Не вірте

Міст від тебе до мене

Якимось чином їх можна було змити

Не піддавайтеся

Не починайте слухати

Голосам, які шепочуть те, чого я б ніколи не сказав

Ви нічого не можете зробити

Змусьте мене повернутись до вас спиною

Ви ніколи не заблукаєте, щоб знати, де дорога

Може бути темно

Ви можете бути безнадійними

Але я почекаю, поки ти знайдеш свій шлях

Ви ніколи не далеко забути

Тут, у моєму серці, я чую, як ти кличеш

Тож я чекатиму, поки ти не знайдеш дорогу додому

(поки ти не знайдеш свій шлях)

(поки ти не знайдеш дорогу додому)

(поки ти не знайдеш свій шлях)

(поки ти не знайдеш дорогу додому)

Найважче — просто сидіти й чекати

Моє серце розривається за вас

Є порожнє місце

Де я зберігаю твоє місце

Знаючи, що колись я подивлюсь на вас

Ви ніколи не заблукаєте, щоб знати, де дорога

Може бути темно

Ви можете бути безнадійними

Але я почекаю, поки ти знайдеш свій шлях

Ви ніколи не далеко забути

Тут, у моєму серці, я чую, як ти кличеш

Тож я чекатиму, поки ти не знайдеш дорогу додому

(поки ти не знайдеш свій шлях)

(поки ти не знайдеш дорогу додому)

(поки ти не знайдеш свій шлях)

(поки ти не знайдеш дорогу додому)

І моє серце все ще сподівається

І мої руки широко розкриті

Я ніколи не відмовлюся від цього бою

Я знаю, що ми будемо говорити, як раніше

І ми будемо ходити, як раніше

Це просто питання часу

Ви нічого не можете зробити, щоб змусити мене повернутись до вас спиною

Ви ніколи не загубите знати, де дорога

Може бути темно

Ви можете бути безнадійними

Але я почекаю, поки ти знайдеш свій шлях

Ви ніколи не далеко забути

Тут, у моєму серці, я чую, як ти кличеш

Тож я буду чекати стільки часу, скільки це знадобиться

Я чекатиму, поки ти не знайдеш дорогу додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди