Beethoven - Grieves
С переводом

Beethoven - Grieves

  • Альбом: The Collections of Mr. Nice Guy

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Beethoven , виконавця - Grieves з перекладом

Текст пісні Beethoven "

Оригінальний текст із перекладом

Beethoven

Grieves

Оригинальный текст

Blood in sand, heart in hand, piss a miracle

You got it twisted I’m not the one they compare you to I’m

Free fallin and never needed a parachute, that worry bout tomorrow mentality’s

gonna bury you it’s

All a game, and I don’t really care

Probably made enough money by now for us to be millionaires But

Threw it back in and, busted my back end cuz

What’s the point of love if you’re only out for cash ends

Break the prism, your clouded mind is a prison

You stunt in front of the glare for distorted honorable mentions

Dummy

I count my blessings, you spend them all for attention

Dummy

They put respect on my name, without a question of it

It’s fools gold with back bones made of play-do

Bending under the pressure but following where the wave goes

Fuck whoever wants it, I’ll roll up and leave the frame broken

I ain’t even hearin you motherfuckers like Beethoven

I can’t even hear em anymore

It don’t even make a difference at all

I don’t even listen anymore

I can’t even hear em anymore

It don’t even make a difference at all

I don’t even listen anymore

Yeah listen up dummy

I cut the grass real low, I see the snakes now

Socially I lighten my load, down to face value

I cut the cord to my phone, talk to my face now

Cuz all I see is people tryna come up off my breakdowns

It’s all a game, candles in the rain

Smoke around the mirror so you don’t ever see the flame, listen

I made a spark so I could watch it go ablaze

What’s the point of making noise if they can’t hear a word you’re saying Stupid

Start to finish, I’ll never let it diminish

You fade away in a flash for a chance of a lit minute

Dummy

I see the picture, you don’t fit into the image

Dummy

So if you’re feeling like you’re real enough come get it from me

Mm I’ve caughten bigger buzzes off of Jamo

And I don’t really care if it upsets you if I say so

Fuck whoever wants it I’ll roll up and kick the cage open

I ain’t even hearin you motherfuckers like Beethoven

I can’t even hear em anymore

It don’t even make a difference at all

I don’t even listen anymore

I can’t even hear em anymore

It don’t even make a difference at all

I don’t even listen anymore

Yeah listen up dummy

I can’t even hear em anymore

It don’t even make a difference at all

I don’t even listen anymore

I can’t even hear em anymore

It don’t even make a difference at all

I don’t even listen anymore

I can’t even hear em anymore

It don’t even make a difference at all

I don’t even listen anymore

Перевод песни

Кров на піску, серце в руці, моча чудо

Ви зрозуміли, що я не той, з ким вас порівнюють

Вільне падіння і ніколи не потрібен парашут, це хвилювання щодо ментальності завтрашнього дня

поховаю тебе це

Усе гра, і мені не байдуже

Ймовірно, ми вже заробили достатньо грошей, щоб стати мільйонерами. Але

Кинув і назад і розбив мій задній край, тому що

Який сенс любові, якщо ти хочеш лише грошей

Розбийте призму, ваш затьмарений розум — в’язниця

Ви трюкуєте перед відблиском, щоб отримати спотворені почесні згадки

манекен

Я розраховую свої благословення, ви витрачаєте їх усі на увагу

манекен

Вони поважають моє ім’я, без запитання

Це золото з хребтами, зробленими з play-do

Згинаючись під тиском, але слідуючи куди йде хвиля

На хуй, хто хоче, я згорну і залишу раму зламаною

Я навіть не чую вас, блядь, як Бетховен

Я навіть не чую їх більше

Це навіть не має значення

Я вже навіть не слухаю

Я навіть не чую їх більше

Це навіть не має значення

Я вже навіть не слухаю

Так, слухай, манекен

Я дуже низько косив траву, я бачу змій

У соціальній сфері я полегшую навантаження до номінальної вартості

Я обрізав шнур до мого телефону, зараз спілкуюся зі моїм обличчям

Тому що все, що я бачу, — це люди, які намагаються вийти з моїх поломок

Все це гра, свічки під дощем

Покуріть дзеркало, щоб ніколи не побачити полум’я, слухайте

Я утворив іскру, щоб мог спостерігати, як загоряється

Який сенс шуміти, якщо вони не чують жодного слова, яке ви говорите Дурний

Почніть закінчити, я ніколи не дозволю зменшити

Ти зникаєш миттєво на одну хвилину

манекен

Я бачу картинку, ти не вписуєшся в зображення

манекен

Тож якщо ви відчуваєте себе достатньо справжнім, приходьте від мене

Хм, я вловив більші кайф від Jamo

І мені байдуже, чи вас це засмучує, якщо я так кажу

Трахни, хто хоче, я згорну і відчиню клітку

Я навіть не чую вас, блядь, як Бетховен

Я навіть не чую їх більше

Це навіть не має значення

Я вже навіть не слухаю

Я навіть не чую їх більше

Це навіть не має значення

Я вже навіть не слухаю

Так, слухай, манекен

Я навіть не чую їх більше

Це навіть не має значення

Я вже навіть не слухаю

Я навіть не чую їх більше

Це навіть не має значення

Я вже навіть не слухаю

Я навіть не чую їх більше

Це навіть не має значення

Я вже навіть не слухаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди