
Нижче наведено текст пісні Second Chances , виконавця - Gregory Alan Isakov з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gregory Alan Isakov
All of my heroes sit up straight
They stare at the ground
They radiate
Me, I’m mumbling in the kitchen for the sun to pay up
Lonely is a ring on a cold coffee cup
I’m some sick hound
Digging for bones
If it weren’t for second chances, we’d all be alone
My hands they were strangers lost in the night
They’re waving around in the dusty light
I’m waiting in the wings while the trees undress
Cupping my ear to hear the wind confess
I’m a ghost in the garden
Scaring the crows
If it weren’t for second chances, we’d all be alone
I’m running from nothing, no thoughts in my mind
Oh my heart was all black
But I saw something shine
Thought that part was yours, but it might just be mine
I could share it with you, if you gave me the time
I’m all bloody knuckles, longing for home
If it weren’t for second chances, we’d all be alone
I’m a shot through the dark
I’m a black sinkhole
If it weren’t for second chances, we’d all be alone
Усі мої герої сидять прямо
Вони дивляться в землю
Вони випромінюють
Я, я бурмочу на кухні, щоб сонце розплатилося
Lonely — це кільце на чашці з холодною кавою
Я якась хвора собака
Копають кістки
Якби не другий шанс, ми всі були б самі
Мої руки вони були чужими, загубленими вночі
Вони махають у запиленому світлі
Я чекаю на своїх крилах, поки дерева роздягаються
Притискаю вухо, щоб почути, як вітер зізнається
Я привид у саду
Лякати ворон
Якби не другий шанс, ми всі були б самі
Я тікаю від нічого, без думок у голові
О, моє серце було все чорне
Але я бачив, як щось сяяло
Думав, що ця частина твоя, але, можливо, просто моя
Я міг би поділитися з вами, якби ви дали мені час
Я весь в кривавих кістках, тужу за домом
Якби не другий шанс, ми всі були б самі
Я простріл крізь темряву
Я чорна воронка
Якби не другий шанс, ми всі були б самі
Gregory Alan Isakov • 2018
Gregory Alan Isakov • 2016
Gregory Alan Isakov • 2018
Gregory Alan Isakov • 2018
Gregory Alan Isakov • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди