Saviour - Gregorian
С переводом

Saviour - Gregorian

  • Альбом: Holy Chants

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:20

Нижче наведено текст пісні Saviour , виконавця - Gregorian з перекладом

Текст пісні Saviour "

Оригінальний текст із перекладом

Saviour

Gregorian

Оригинальный текст

Oh father

Oh father of the four winds, fill my sails, across the sea of years

With no provision but an open face, along the straits of fear

Oh let the sun beat down upon my face

With stars to fill my dreams

I am a traveller of both time and space

To be where I have been

And sit with elders of a gentle race

This world has seldom seen

Who talk of days for which they sit and wait

When all will be revealed

With talk and song from tounges of lilting grace

The sounds caressed my ears

Though not a word I’ve heard could I relate

The story was quite clear

All I see turns to brown

As the sun burns the ground

And my eyes fill with sand

As I scan this wasted land

Trying to find where I’ve been

Oh pilot of the storm who leaves no trace

Like thoughts inside a dream

Who hid the path that led me to that place

With yellow desert screen?

My Shangrila beneath the summer moon

I will return again

Sure as the dust it blows high in June

When moving through Kashmir

Oh, oh

When I’m on, when I’m on my way, yeah

When I see, when I see the way, you stay, yeah

When I’m down

Baby well I’m down, so down

Let me take you there

Let me take you there

Перевод песни

О батьку

О батько чотирьох вітрів, наповни мої вітрила, через море років

Без забезпечення, але з відкритим обличчям, уздовж протоки страху

О, нехай сонце б’є в моє обличчя

Зірками, щоб наповнити мої мрії

Я мандрівник і в часі, і в просторі

Щоб бути там, де я був

І сидіти зі старійшинами ніжного роду

Цей світ рідко бачив

Які говорять про дні, на які вони сидять і чекають

Коли все буде розкрито

З розмовами та піснями з яскравих тонів

Звуки пестили мої вуха

Хоч жодного слова, яке я чув, я не міг би розповісти

Історія була цілком зрозуміла

Все, що я бачу, стає коричневим

Як сонце спалює землю

І мої очі наповнюються піском

Я сканую цю пусту землю

Намагаюся знайти, де я був

О пілот бурі, який не залишає сліду

Як думки у сні

Хто сховав шлях, що привів мене до того місця

З жовтим екраном пустелі?

Моя Шангріла під літнім місяцем

Я повернуся знову

Безсумнівно, як пил у червні

При пересуванні через Кашмір

о, о

Коли я в дорозі, коли я в дорозі, так

Коли я бачу, коли я бачу дорогу, ти залишайся, так

Коли я внизу

Дитина, я внизу, так вниз

Дозвольте мені відвезти вас туди

Дозвольте мені відвезти вас туди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди