Out Of My Hands - Green River Ordinance
С переводом

Out Of My Hands - Green River Ordinance

  • Альбом: Out Of My Hands

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Out Of My Hands , виконавця - Green River Ordinance з перекладом

Текст пісні Out Of My Hands "

Оригінальний текст із перекладом

Out Of My Hands

Green River Ordinance

Оригинальный текст

We were young and wild and free

Fighting in the love we couldn’t leave

Even on the way down

Even on the way down

You were standing there in your bare feet

See it in your eyes you wouldn’t leave

Even on the way down

Even on the way down

It’s out of my hands, breaking your heart

Letting you go and it’s my fault

Fooling ourselves, there’s no easy way out

When is it over now?

So many lines we tried to draw

Anything there to break the fall

Even on the way down

Even on the way down

You were the one who always said

Don’t let the doubts go to your head

Even on the way down

Even on the way down

It’s out of my hands, breaking your heart

Letting you go and it’s my fault

Fooling ourselves, there’s no easy way out

When is it over now?

So many things that I should say

If it even mattered anyway

The war has long been lost

Two sad souls that can’t count the cost

But love is just an open flame

We burn ourselves just to feel the pain, no When is it over now?

When is it over now?

Over now, over

It’s out of my hands, breaking your heart

Letting you go and it’s my fault

Fooling ourselves, there’s no easy way out

When is it over?

When is it over now?

When is it over now?

When is it over now?

When is it over?

Перевод песни

Ми були молоді, дикі й вільні

Боротися в любові, яку ми не могли залишити

Навіть на шляху вниз

Навіть на шляху вниз

Ви стояли босими ногами

Подивіться у своїх очах, ви б не залишили

Навіть на шляху вниз

Навіть на шляху вниз

Це не з моїх рук, розбиваючи твоє серце

Відпускаю вас і це моя вина

Обманюючи себе, немає легкого виходу

Коли це закінчено?

Ми намагалися намалювати стільки ліній

Будь-що, щоб зупинити падіння

Навіть на шляху вниз

Навіть на шляху вниз

Ти завжди говорив

Не дозволяйте сумнівам сидіти в голові

Навіть на шляху вниз

Навіть на шляху вниз

Це не з моїх рук, розбиваючи твоє серце

Відпускаю вас і це моя вина

Обманюючи себе, немає легкого виходу

Коли це закінчено?

Так багато речей, що я му сказати

Якби це взагалі мало значення

Війна давно програна

Дві сумні душі, які не можуть порахувати ціну

Але любов — це лише відкритий вогонь

Ми обпікаємо себе, щоб відчути біль, ні Коли це закінчено?

Коли це закінчено?

Зараз, закінчено

Це не з моїх рук, розбиваючи твоє серце

Відпускаю вас і це моя вина

Обманюючи себе, немає легкого виходу

Коли це закінчиться?

Коли це закінчено?

Коли це закінчено?

Коли це закінчено?

Коли це закінчиться?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди