Нижче наведено текст пісні Кем же мы стали , виконавця - гречка з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
гречка
Кем же мы стали?
Кем же мы стали с тобой?
Кем же мы стали?
Кем же мы стали с тобой?
В этом районе
Мы с тобой тусили, помнишь
Как угорали над проходящими нырями
В прятки играли
От подружек наших мам
И так обожали
Тусить вместе до утра
Кем же мы стали?
Кем же мы стали с тобой?
Кем же мы стали?
Кем же мы стали с тобой?
На-на-най, на-на-на-най-най
На-на-най, на-на-на-най-най-най-най
Най-най-на-на-на-най-най
На-на-най-най
И вся будет жизнь в этих маленьких окнах
В этом районе мы родились
Как собаки, в нём и подохнем
Мы любим тонуть и любим ныть-ныть-ныть-ныть-ныть
Ныть-ныть-ныть-ныть-ныть-ныть-ныть-ныть
Города, суета
Ночь в голове зависла
Забери то, что дал
Я больше не хочу
Кем же мы стали?
Кем же мы стали с тобой?
Кем же мы стали?
Кем же мы стали с тобой?
Ким же ми стали?
Ким же ми стали з тобою?
Ким же ми стали?
Ким же ми стали з тобою?
У цьому районі
Ми з тобою гасили, пам'ятаєш
Як угоряли над пірнаючими пірнами
У схованки грали
Від подружок наших мам
І так любили
Гасити разом до ранку
Ким же ми стали?
Ким же ми стали з тобою?
Ким же ми стали?
Ким же ми стали з тобою?
На-на-най, на-на-най-най
На-на-най, на-на-на-най-най-най-най
Най-най-на-на-на-най-най
На-на-най-най
І все буде життя в цих маленьких вікнах
В цьому районі ми народилися
Як собаки, в ньому і здохнемо
Ми любимо тонути і любимо нити-нити-нити-нити-нити
Нити-Нити-Нити-Нити-Нити-Нити-Нити-Нити-Нити
Міста, метушня
Ніч у голові зависла
Забери те, що дав
Я більше не хочу
Ким же ми стали?
Ким же ми стали з тобою?
Ким же ми стали?
Ким же ми стали з тобою?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди