Someday Soon - Great Big Sea
С переводом

Someday Soon - Great Big Sea

  • Альбом: Great Big Sea

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Someday Soon , виконавця - Great Big Sea з перекладом

Текст пісні Someday Soon "

Оригінальний текст із перекладом

Someday Soon

Great Big Sea

Оригинальный текст

They keep talking of the things they’d do if we’d only vote them in One more dollar and all the bickering and suffering would end.

If you’d sign your 'x' in favour it’s three jobs for every man

You can burn your boats, that’s what they said,

It seemed they had it planned.

And I hope they haven’t forgotten, the promises they made

Chorus:

Cause they said they’d stop the fighting

And they said they would bring peace

And they said they’d find a serum that can cure all our disease.

And they said they’d house the homeless

And put black and white in tune

And they said they’d feed a hungry child

And I hope it’s someday soon

Saw a man sleep in an alley lane with a paper for a bed

And the headline shown beneath the man and this is what they read,

«If elected there would be no persons living in the street»

But the paper couldn’t even provide shelter for his freezing feet.

And I hope they haven’t forgotten, The promises they made

Chorus

Well they said it would be so different, if we’d would only play their

Games

And I’ve been playing for so long and I swear it’s still the same!

Chorus x 2

Перевод песни

Вони продовжують говорити про те, що б вони зробили, якби ми проголосували за них ще один долар, і всі сварки та страждання закінчилися б.

Якщо ви підпишете свій «х» на користь, це три роботи для кожного чоловіка

Ви можете спалити свої човни, ось що казали,

Здавалося, вони це запланували.

І я сподіваюся, що вони не забули обіцянки, які вони дали

Приспів:

Бо вони сказали, що припинять бій

І вони сказали, що принесуть мир

І вони сказали, що знайдуть сироватку, яка зможе вилікувати всі наші хвороби.

І вони сказали, що приймуть бездомних

І поєднайте чорно-біле

І вони сказали, що нагодують голодну дитину

І я сподіваюся, що це колись незабаром

Бачив, як чоловік спить у вулку з папером для ліжка

І заголовок, показаний під чоловіком, і ось що вони читають,

«Якщо б їх обрали, на вулиці не було б людей»

Але газета не могла навіть дати притулок його мерзлим ногам.

І я сподіваюся, що вони не забули обіцянки, які вони дали

Приспів

Ну, вони сказали, що це було б так іншим, якби ми грали лише їх

Ігри

І я так давно грав, і клянусь, що все те саме!

Приспів х 2

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди