Нижче наведено текст пісні Дембельская , виконавця - Гражданская оборона з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Гражданская оборона
Храброе словечко чиркнуло об лед,
Вспыхнуло сердечко, взвился пулемет,
Хлынули дороги, дрогнули мосты.
Погоди немного — отдохнешь и ты.
Слава моя, слава — звонкое ярмо,
Сочная канава, зоркое бельмо,
Траурная пена, копоть воронья.
Если будет смена — отдохну и я Поздняя усталость на твое плечо,
Сколько нам осталось, сколько нам еще?
Сколько нам простора, сколько седины,
Сколько нам позора, сколько нам зимы…
--Переход в тональность F#m--
Память моя, память, расскажи о том,
Как мы помирали в небе голубом,
Как мы дожидались, как не дождались,
Как мы не сдавались, как мы не сдались.
--Переход в тональность G#m--
Горе мое, горе — дождик поутру,
Радуга над полем, знамя на ветру.
Холода, тревоги — праздники войны.
Потерпи немного — отдохнем и мы,
Потерпи немного — отдохнем и мы.
Хоробре слівце чиркнуло облід,
Спалахнуло серце, здійнявся кулемет,
Хлинули дороги, здригнулися мости.
Стривай трохи — відпочинеш і ти.
Слава моя, слава — дзвінке ярмо,
Соковита канава, пильне більмо,
Жалобна піна, кіптява воронья.
Якщо буде зміна — відпочину і я Пізня втома на твоє плече,
Скільки нам лишилося, скільки нам ще?
Скільки нам простору, скільки сивини,
Скільки нам ганьби, скільки нам зими.
--Перехід у тональність F#m--
Пам'ять моя, пам'ять, розкажи про тому,
Як ми помирали в небі блакитним,
Як ми чекали, як не дочекалися,
Як ми не здавались, як ми не здалися.
--Перехід у тональність G#m--
Горе моє, горе — дощ ранком,
Веселка над полем, прапор на вітрі.
Холода, тривоги — свята війни.
Потерпи трохи — відпочинемо і ми,
Потерпи трохи - відпочинемо і ми.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди