Покорить звезду - Gray
С переводом

Покорить звезду - Gray

Год
2020
Язык
`Українська`
Длительность
208390

Нижче наведено текст пісні Покорить звезду , виконавця - Gray з перекладом

Текст пісні Покорить звезду "

Оригінальний текст із перекладом

Покорить звезду

Gray

Оригинальный текст

Моя мечта, покорить звезду

Которой я живу

Моя мечта покорить звезду

Которой я дышу

Моя мечта, покорить звезду

Которой я живу

Моя мечта покорить звезду

Без которой не усну…

Вспоминая ночи, вспоминаю дни, как был один

В этот момент, меня спасал, один никотин

Он как витамин, нервно-нервно, капает по моим венам,

Вдыхая этот горький дым, меня уносит постепенно

Всегда один и без тебя никак,

Все звезды гаснут, наступает мрак.

Всегда один и без тебя никак,

В своей душе я вижу только мрак

Моя мечта, покорить звезду

Которой я живу

Моя мечта покорить звезду

Которой я дышу

Моя мечта, покорить звезду

Которой я живу

Моя мечта покорить звезду

Без которой не усну..

А ты свети мне, моя звезда,

Нет любви нет, и где же ты была

Когда я был один, выдыхая серый дым,

Закрываясь на замки?

Больше не приходи

В душе боль, в глазах страх,

В душе боль в глазах прах и где же ты была?

Где же ты была?

О-оо моя.

Моя мечта, покорить звезду

Которой я живу

Моя мечта покорить звезду

Которой я дышу

Моя мечта, покорить звезду

Которой я живу

Моя мечта покорить звезду

Без которой не усну…

Перевод песни

Моя мрія, підкорити зірку

Який я живу

Моя мрія підкорити зірку

Який я дихаю

Моя мрія, підкорити зірку

Який я живу

Моя мрія підкорити зірку

Без якої не засну.

Згадуючи ночі, згадую дні, як був один

В цей момент мене рятував, один нікотин

Він як вітамін, нервово-нервово, капає по моїх венах,

Вдихаючи цей гіркий дим, мене забирає поступово

Завжди один і без тебе ніяк,

Усі зірки гаснуть, настає морок.

Завжди один і без тебе ніяк,

У своїй душі я бачу тільки мороку

Моя мрія, підкорити зірку

Який я живу

Моя мрія підкорити зірку

Який я дихаю

Моя мрія, підкорити зірку

Який я живу

Моя мрія підкорити зірку

Без якої не засну.

А ти світи мені, моя зірка,

Ні кохання немає, і де ж ти була

Коли я був один, видихаючи сірий дим,

Замикаючись на замки?

Більше не приходь

У душі біль, в очах страх,

У душі біль в очах порох і де ж ти була?

Де ти була?

О-оо моя.

Моя мрія, підкорити зірку

Який я живу

Моя мрія підкорити зірку

Який я дихаю

Моя мрія, підкорити зірку

Який я живу

Моя мрія підкорити зірку

Без якої не засну.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди