Calma - Gravy, Escandaloso Xpósito
С переводом

Calma - Gravy, Escandaloso Xpósito

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Calma , виконавця - Gravy, Escandaloso Xpósito з перекладом

Текст пісні Calma "

Оригінальний текст із перекладом

Calma

Gravy, Escandaloso Xpósito

Оригинальный текст

Más triste que un gato azul, de vivir mi vida a full

Mil recuerdos de baúl, no quiero ser como tú

Es por eso que ahora estoy en casa besando la cruz, un altar sin ataúd

Tengo a Michael y a mi Buda encendiéndome la luz

Aire puro transformando mi talento en actitud

Dame la virtud para que los vicios nunca vuelvan a este alma de blues

Yo sólo voy viajando en este bus, y aunque la chica sea súper cute,

para hacer bien el amor hay que venir al sur

Agua para bautizar mi calma, no hay bazar dónde vendan tu maldad

Tras sa ventana una serpient, que al final quita más de lo que da

Libertad en la soledad

Déjame vivir en paz

Tiempo para conversar en la jungla de cristal

Quemo palosanto entre melodías de sitar, este sol de invierno no me deja nunca

de mirar

No me tienes nada que explicar

Sólo tengo que brillar, lo hago todo por mi ma´

Yo sólo busco calma y ya está, no me verás en esa fiesta

Estoy en la casa terminando alguna pieza

Voy con el que suma, nunca con el que me resta

Agua para bautizar mi calma, no hay bazar dónde vendan tu maldad

Tras esa ventana una serpiente, que al final quita más de lo que da

Agua para bautizar mi calma, no hay bazar dónde vendan tu maldad

Tras esa ventana una serpiente, que al final quita más de lo que da

Перевод песни

Сумніший за блакитного кота, від того, щоб прожити своє життя на повну

Тисяча багажних спогадів, я не хочу бути таким, як ти

Тому я зараз вдома цілую хрест, вівтар без труни

Майкл і мій Будда запалили для мене світло

Чисте повітря перетворює мій талант у відношення

Дай мені чесноту, щоб пороки ніколи не повернулися до цієї блюзової душі

Я їду тільки на цьому автобусі, і хоча дівчина дуже мила,

щоб добре займатися любов'ю, треба приїхати на південь

Водою хрестити мій спокій, нема базару, де продають твоє зло

За твоїм вікном змія, яка зрештою більше забирає, ніж дає

свобода на самоті

дай мені спокійно жити

Час поговорити в скляних джунглях

Я горю палісандр між мелодіями ситару, це зимове сонце не покидає мене

дивитись

тобі нема що мені пояснювати

Я просто маю сяяти, я роблю все для себе

Я шукаю тільки спокою, і все, ти мене не побачиш на тій вечірці

Я вдома закінчую якийсь твір

Я ходжу з тим, що додає, ніколи з тим, що мене віднімає

Водою хрестити мій спокій, нема базару, де продають твоє зло

За тим вікном змія, яка зрештою більше забирає, ніж дає

Водою хрестити мій спокій, нема базару, де продають твоє зло

За тим вікном змія, яка зрештою більше забирає, ніж дає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди