Pride of Cucamonga - Grateful Dead
С переводом

Pride of Cucamonga - Grateful Dead

  • Альбом: Complete Studio Albums Collection

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Pride of Cucamonga , виконавця - Grateful Dead з перекладом

Текст пісні Pride of Cucamonga "

Оригінальний текст із перекладом

Pride of Cucamonga

Grateful Dead

Оригинальный текст

Out on the edge of an empty highway

Howling at the blood on the moon

Big diesel Mack come rolling down my way

Can’t hit that border too soon

Running hard out of Muskrat Flats

It was sixty days or double life

Hail on my back like a shotgun blast

High wind chimes in the night

Oh, oh, oh, the Pride of Cucamonga

Oh, oh bitter olives in the sun

Oh, oh I had me some loving and I done some time

Since I came down from Oregon

There’s a lesson or two I’ve learned

By standing in the road alone

Standing watching the fires burn

The northern sky it stinks with greed

You can smell it for miles around

Good old boys in the Greystone Hotel

Sitting doing that git on down

Oh, oh the Pride of Cucamonga

Oh, oh silver apples in the sun

Oh, oh I had me some loving, and I done some time

I see your silver shining town

But I know I can’t go there

Your streets run deep with poisoned wine

Your doorways crawl with fear

So I think I’ll drift for old where it’s at

Where the weed grows green and fine

And wrap myself around a bush of that bright, whoa, on Oaxaca vine

Yes, it’s me, I’m the Pride of Cucamonga

I can see golden forests in the sun

Oh, oh I had me some loving, and I done some time

Перевод песни

На краю порожнього шосе

Виє на кров на місяці

Великий дизельний Мак накотився мого шляху

Не можна досягти цього кордону занадто рано

Насилу закінчилися Muskrat Flats

Це було шістдесят днів або подвійне життя

Град у мене на спині, як від рушниці

Сильний вітер дзвонить уночі

О, о, о, гордість Кукамонги

Ой, гіркі оливки на сонці

О, о я полюбив мене, і я провів деякий час

Оскільки я приїхав з Орегону

Є урок чи два, які я вивчив

Стоячи на дорозі сам

Стоячи, дивлячись на вогні

Північне небо смердить жадібністю

Його запах можна відчути на багато кілометрів

Старі добрі хлопці в готелі Greystone

Сидячи й роблю це вниз

О, о, гордість Кукамонги

Ой, срібні яблука на сонці

О, о, я любив мене, і я провів деякий час

Я бачу твоє срібне сяюче місто

Але я знаю, що не можу туди піти

Ваші вулиці переповнені отруєним вином

Ваші двері повзають від страху

Тож я думаю, що я буду дрейфувати до старого

Де бур'ян росте зеленим і гарним

І обвиваюся навколо того яскравого куща на лозі Оахаки

Так, це я, я гордість Кукамонги

Я бачу на сонці золоті ліси

О, о, я любив мене, і я провів деякий час

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди