New Speedway Boogie (Complete Track With Vocals 1) - Grateful Dead
С переводом

New Speedway Boogie (Complete Track With Vocals 1) - Grateful Dead

  • Альбом: Workingman's Dead: The Angel's Share

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні New Speedway Boogie (Complete Track With Vocals 1) , виконавця - Grateful Dead з перекладом

Текст пісні New Speedway Boogie (Complete Track With Vocals 1) "

Оригінальний текст із перекладом

New Speedway Boogie (Complete Track With Vocals 1)

Grateful Dead

Оригинальный текст

Please don’t dominate the rap, Jack

If you got nothing new to say

If you please, don’t back up the track

This train’s got to run today

I spent a little time in the mountain

Spent a little time on the hill

I heard some say «better run away»

Others say «better stand still»

Now, I don’t know but I’ve been told

It’s hard to run with the weight of gold

Other hand I heard it said

It’s just as hard with the weight of lead

Who can deny?

Who can deny?

It’s not just a change in style

One step done and another begun

And I wonder how many miles?

I spent a little time on the mountain

Spent a little time on the hill

Things went down, we don’t understand

But I think in time we will

Now, I don’t know but I was told

In the heat of the sun a man died of cold

Do we keep on coming or stand and wait

With the sun so dark and the hour so late?

Перевод песни

Будь ласка, не домінуй у репу, Джеку

Якщо вам нічого нового сказати

Будь ласка, не створюйте резервну копію доріжки

Цей потяг має йти сьогодні

Я провів трохи часу в горах

Провів трохи часу на пагорбі

Я чув, як дехто казав «краще тікай»

Інші кажуть «краще стояти на місці»

Тепер я не знаю, але мені сказали

Важко бігти з вагою золота

З іншого боку, я чув, як це сказано

Це так само важко з вагою свинцю

Хто може заперечити?

Хто може заперечити?

Це не просто зміна стилю

Один крок зроблено, інший розпочато

І мені цікаво, скільки миль?

Я провів трохи часу на горі

Провів трохи часу на пагорбі

Справи пішли нанівець, ми не розуміємо

Але я думаю, що з часом ми це зробимо

Я не знаю, але мені сказали

У спеку сонця людина померла від холоду

Ми продовжуємо приходити чи стоїмо й чекаємо

Коли сонце таке темне, а година така пізня?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди