
Нижче наведено текст пісні Desolation Row , виконавця - Grateful Dead з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Grateful Dead
They’re selling postcards of the hanging
They’re painting the passports brown
The beauty parlor is filled with sailors
The circus is in town
Here comes the blind commissioner
They’ve got him in a trance
One hand is tied to the tight-rope walker
The other is in his pants
And the riot squad, they’re restless
They need somewhere to go
As Lady and I look out tonight
From Desolation Row
Cinderella, she seems so easy
«It takes one to know one», she smiles
And puts her hands in her back pockets
Bette Davis style
And in comes Romeo, he’s moaning
«You Belong to Me I Believe»
And someone says, «You're in the wrong place my friend
You’d better leave»
And the only sound that’s left
After the ambulances go
Is Cinderella sweeping up
On Desolation Row
Now the moon is almost hidden
The stars are beginning to hide
The fortune-telling lady
Has even taken all her things inside
All except for Cain and Abel
And The Hunchback of Notre Dame
Everybody is making love
Or else expecting rain
And the Good Samaritan, he’s dressing
He’s getting ready for the show
He’s going to the carnival tonight
On Desolation Row
Ophelia, she’s 'neath the window
For her I feel so afraid
On her twenty-second birthday
She already is an old maid
To her, death is quite romantic
She wears an iron vest
Her profession’s her religion
Her sin is her lifelessness
And though her eyes are fixed upon
Noah’s great rainbow
She spends her time peeking
Into Desolation Row
Einstein, disguised as Robin Hood
With his memories in a trunk
Passed this way an hour ago
With his friend, a jealous monk
Now he looked so immaculately frightful
As he bummed a cigarette
Then he went off sniffing drainpipes
And reciting the alphabet
You would not think to look at him
But he was famous long ago
For playing the electric violin
On Desolation Row
Dr. Filth, he keeps his world
Inside of a leather cup
But all his sexless patients
They’re trying to blow it up
Now his nurse, some local loser
She’s in charge of the cyanide hole
And she also keeps the cards that read
«Have Mercy on His Soul»
They all play on the pennywhistle
You can hear them blow
If you lean your head out far enough
From Desolation Row
Across the street they’ve nailed the curtains
They’re getting ready for the feast
The Phantom of the Opera
In a perfect image of a priest
They are spoon feeding Casanova
To get him to feel more assured
Then they’ll kill him with self-confidence
After poisoning him with words
And the Phantom’s shouting to skinny girls
«Get outta here if you don’t know
Casanova is just being punished for going
To Desolation Row»
At midnight all the agents
And the superhuman crew
Come out and round up everyone
That knows more than they do
Then they bring them to the factory
Where the heart attack machine
Is strapped across their shoulders
And then the kerosene
Is brought down from the castles
By insurance men who go
Check to see that nobody is escaping
To Desolation Row
Praise be to Nero’s Neptune
The Titanic sails at dawn
Everybody’s shouting
«Which side are you on?»
And Ezra Pound and T. S. Eliot
Fighting in the captain’s tower
While calypso singers laugh at them
And fishermen hold flowers
Between the windows of the sea
Where lovely mermaids flow
And nobody has to think too much
About Desolation Row
Yes, I received your letter yesterday
About the time the doorknob broke
When you asked me how I was doing
Was that some kinda joke?
All these people that you mention
Yes, I know them, they’re quite lame
I had to rearrange their faces
And give them all another name
Right now I can’t read too good
Don’t send me no more letters, no
Not unless you mail them
From Desolation Row
Вони продають листівки з висінням
Вони фарбують паспорти в коричневий колір
Салон краси заповнений моряками
Цирк у місті
Ось приходить сліпий комісар
Вони ввели його в транс
Одна рука прив’язана до канатоходу
Інший у штанях
А спецзагін, вони неспокійні
Їм потрібно кудись піти
Як ми з Леді спостерігаємо сьогодні ввечері
З пустелі
Попелюшка, вона здається такою легкою
«Для того, щоб його знати, треба», — посміхається вона
І кладе руки в задні кишені
Стиль Бетт Девіс
І приходить Ромео, він стогне
«Ти належиш мені, я вірю»
А хтось каже: «Ти не в тому місці, друже
Тобі краще піти»
І єдиний звук, який залишився
Після їдуть машини швидкої допомоги
Чи підмітає Попелюшка
У ряді Desolation
Тепер місяць майже прихований
Зірки починають ховатися
Дама-ворожка
Навіть забрала всі свої речі всередину
Усі, крім Каїна та Авеля
І Горбань із Нотр-Дама
Усі займаються коханням
Або чекайте дощу
А добрий самарянин одягається
Він готується до шоу
Сьогодні ввечері він збирається на карнавал
У ряді Desolation
Офелія, вона «під вікном».
За неї я так боюся
На її двадцять другий день народження
Вона вже стара діва
Для її смерть досить романтична
Вона носить залізну жилетку
Її професія - це її релігія
Її гріх — її безжиття
І хоча її очі прикуті
Велика веселка Ноя
Вона проводить свій час, заглядаючи
Into Desolation Row
Ейнштейн, переодягнений у Робіна Гуда
З його спогадами в кофру
Пройшов сюди годину тому
Зі своїм другом, ревнивим ченцем
Тепер він виглядав таким бездоганно жахливим
Коли він закурив сигарету
Потім він пішов понюхати водостічні труби
І читати алфавіт
Ви б не подумали подивитися на нього
Але він був відомий давно
Для гри на електричній скрипці
У ряді Desolation
Доктор Філт, він зберігає свій світ
Усередині шкіряної чашки
Але всі його безстатеві пацієнти
Вони намагаються його підірвати
Тепер його медсестра, якась місцева невдаха
Вона відповідає за ціанідну діру
І вона також зберігає картки, які читаються
«Помилуй його душу»
Усі вони грають на свісток
Ви чуєте, як вони дують
Якщо ви нахилите голову досить далеко
З пустелі
Через дорогу прибили штори
Вони готуються до свята
Привид опери
У ідеальному образі священика
Вони годують Казанову з ложки
Щоб змусити почути себе впевненіше
Тоді вони вб’ють його самовпевненістю
Після отруїла його словами
І Фантом кричить худим дівчатам
«Іди звідси, якщо не знаєш
Казанову просто карають за те, що він пішов
До Desolation Row»
Опівночі всі агенти
І надлюдський екіпаж
Виходьте і збирайте всіх
Це знає більше, ніж вони
Потім вони привозять їх на фабрику
Де інфаркт машина
Перев’язаний через плечі
А потім гас
Знесений із замків
За страхуванням чоловіків, які їдуть
Перевірте, чи ніхто не втікає
До Desolation Row
Слава Нептуну Нерона
Титанік відпливає на світанку
Всі кричать
«На якій ти стороні?»
І Езра Паунд і Т. С. Еліот
Бій у капітанській вежі
У той час як співаки каліпсо сміються над ними
А рибалки тримають квіти
Між вікнами моря
Де течуть милі русалки
І ніхто не повинен думати занадто багато
Про Desolation Row
Так, я отримав вашого листа вчора
Приблизно в той час, коли зламалася дверна ручка
Коли ти запитав мене, як у мене справи
Це був якийсь жарт?
Усі ці люди, яких ви згадуєте
Так, я їх знаю, вони досить кульгаві
Мені довелося змінити їхні обличчя
І дати їм усі інші імена
Зараз я не можу читати добре
Не надсилайте мені більше листів, ні
Ні, якщо ви не відправите їх поштою
З пустелі
Grateful Dead • 2014
Grateful Dead • 2003
Grateful Dead • 1970
Grateful Dead • 1977
Grateful Dead • 1977
Grateful Dead • 2003
Grateful Dead • 1969
Grateful Dead • 1977
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди