Ain't It Crazy (The Rub) - Grateful Dead
С переводом

Ain't It Crazy (The Rub) - Grateful Dead

  • Альбом: 30 Trips Around the Sun: The Definitive Live Story (1965-1995)

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні Ain't It Crazy (The Rub) , виконавця - Grateful Dead з перекладом

Текст пісні Ain't It Crazy (The Rub) "

Оригінальний текст із перекладом

Ain't It Crazy (The Rub)

Grateful Dead

Оригинальный текст

Mama got the rub board, sister got the tub

They’re going round doing the rub-de-rub

Ain’t it crazy, ain’t it crazy

Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing

Two old maids, they was layin' in a bed

One turned over and this is what she said

Ain’t it crazy, ain’t it crazy

Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing

Yeah mama killed a chicken, thought it was a duck

Put him on the table with his feet sticking up

(Alternative: … with his feet turned up)

Ain’t it crazy, ain’t it crazy

Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' that thing

There was two old maids, layin' in the sand

Each one wonderin' if the other was a man

(Alternative: Each one wishing that the other was a man)

Ain’t it crazy, ain’t it crazy

Ain’t it crazy one day, to keep on rubbin' at that thing

Notes:

This was played by the Dead a dozen times in 1970 and 1971, and before that in

1964 by Mother McCree’s Uptown Jug Champions before the Dead proper were formed.

It seems clear that the Dead knew this song as «The Rub».

In July 1964,

for example, Weir introduces it by saying that Mr Pigpen McKernan is going to

sing a Lightnin' Hopkins song — The Rub.

But Lightnin' Hopkins recordings have

it under the title «Ain't It Crazy», «Mighty Crazy» or «The Crazy Song.»

Перевод песни

Мама отримала дошку, сестра дістала ванну

Вони ходять навколо, розтираючи

Хіба це не божевільно, чи не божевільно

Хіба це не божевілля одного дня продовжити натирати цю річ

Дві старі служниці лежали в ліжку

Одна перевернулася, і ось що вона сказала

Хіба це не божевільно, чи не божевільно

Хіба це не божевілля одного дня продовжити натирати цю річ

Так, мама вбила курку, подумала, що це качка

Покладіть його на стіл із стирчатими ногами

(Альтернатива: … з піднятими ногами)

Хіба це не божевільно, чи не божевільно

Хіба це не божевілля одного дня продовжити натирати цю річ

У піску лежали дві старі дівки

Кожен думає, чи інший був чоловіком

(Альтернатива: кожен хоче, щоб інший був чоловіком)

Хіба це не божевільно, чи не божевільно

Хіба це не божевілля одного дня протягувати про це

Примітки:

У це Мертві грали десяток разів у 1970 і 1971 роках, а до цього в

1964 году від Mother McCree Uptown Jug Champions до того, як були створені власне Dead.

Здається, зрозуміло, що Dead знали цю пісню як «The Rub».

У липні 1964 р.

наприклад, Вейр представляє це, кажучи, що містер Пігпен МакКернан збирається

співати пісню Lightnin' Hopkins — The Rub.

Але записи Lightnin' Hopkins є

це під назвою «Ain't It Crazy», «Mighty Crazy» або «The Crazy Song».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди