Нижче наведено текст пісні Street Of Dreams , виконавця - Grant Green з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Grant Green
Midnight, you heavy laden, it’s midnight
Come on and trade in your old dreams for new
Your new dreams for old
I know where they’re bought
I know where they’re sold
Midnight, you’ve got to get there at midnight
And you’ll be met there by others like you
Brothers as blue
Smiling on the street of dreams
Love laughs at a king
Kings don’t mean a thing
On the street of dreams
Dreams broken in two can be made like new
On the street of dreams
Gold, sliver and gold
All you can hold is in the moonbeams
Poor, no one is poor
Long as love is sure
On the street of dreams
Midnight, look at the steeple, it’s midnight
Unhappy people, it’s ringing with joy
It’s ringing with cheer
'Cause yesterday’s gone
Tomorrow is near
Midnight, the heart is lighter at midnight
Things will be brighter the moment you find
More of your kind
Smiling on the street of dreams
Love laughs at a king
Kings don’t mean a thing
On the street of dreams
Dreams broken in two can be made like new
On the street of dreams
Oooh gold, silver, and gold
All you can hold is in the moonbeams
Poor, no one is poor
Long as love is sure
On the street of dreams
Опівночі, обтяжений, опівніч
Давай і обмінюй свої старі мрії на нові
Ваші нові мрії за старі
Я знаю, де їх купують
Я знаю, де вони продаються
Опівночі, ти маєш прийти туди опівночі
І там вас зустрінуть інші, як ви
Брати як сині
Посміхаючись на вулиці мрій
Любов сміється з короля
Королі нічого не значать
На вулиці мрій
Мрії, розбиті надвоє, можна зробити як нові
На вулиці мрій
Золото, срібло і золото
Все, що ви можете втримати, — це місячні промені
Бідний, ніхто не бідний
Поки любов безсумнівна
На вулиці мрій
Опівночі, подивіться на шпиль, зараз опівніч
Нещасні люди, це дзвенить від радості
Дзвенить весело
Бо вчора минулося
Завтра вже близько
Опівночі, опівночі на серці легше
Усе стане яскравішим, коли ви знайдете
Більше подібних до вас
Посміхаючись на вулиці мрій
Любов сміється з короля
Королі нічого не значать
На вулиці мрій
Мрії, розбиті надвоє, можна зробити як нові
На вулиці мрій
Ой золото, срібло і золото
Все, що ви можете втримати, — це місячні промені
Бідний, ніхто не бідний
Поки любов безсумнівна
На вулиці мрій
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди