Нижче наведено текст пісні 4 Wheel Drive , виконавця - Granger Smith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Granger Smith
We’ve been lost in streets of neon and concrete-crete there
And somewhere up there is a sky full of stars, but we can’t seem 'em enough,
easy enough
Let’s pack up and point this truck
Where the moon shines down on a little tin roof, 2 room, cabin in the pines
And the only sound is just me and you settin' two hearts on fire
Let’s move way out where the black top ends
Where it takes mud tires to get us into paradise
There’s a little house and a better life at the end of a 4 wheel drive
We’ve been dreamin' of rollin' hills and front porch swingin'
And lazy days, where we can find a creek and dip our feet in slow, it’s so cold
I can almost feel it girl, we gotta go
Where the moon shines down on a little tin roof, 2 room, cabin in the pines
And the only sound is just me and you settin' two hearts on fire
Let’s move way out where the black top ends
Where it takes mud tires to get us into paradise
There’s a little house and a better life at the end of a 4 wheel drive
And in time, God willing with a little bit of luck
We just might have some babies, we can watch grow up
Where the moon shines down on a little tin roof, 2 room, cabin in the pines
And the only sound is just me and you settin' two hearts on fire
Let’s move way out where the black top ends
Where it takes mud tires to get us into paradise
There’s a little house and a better life at the end of a 4 wheel drive
Take me to the end of a 4 wheel drive
4 wheel drive
At the end of a 4 wheel drive
Us rollin' hills and front porch swingin'
Find a creek where we can dip our feet in
Take me to the end of a 4 wheel drive
Oh baby, won’t ya take me there
Там ми заблукали на вулицях неонових і бетонно-критових
І десь угорі є небо, повне зірок, але ми не можемо здаватись їм достатньо,
досить легко
Давайте пакуватися і направляти цю вантажівку
Де місяць світить на маленький жерстяний дах, 2 кімната, хата в соснах
І єдиний звук — тільки я і ти запалюєш два серця
Давайте рухаємося там, де закінчується чорний верх
Де потрібні грязьові шини, щоб потрапити в рай
Наприкінці повного приводу — маленький будиночок і краще життя
Ми мріяли про пагорби та розгойдування переднього ґанку
І ліниві дні, коли ми можемо найти затоку і повільно зануритись у ноги, так холодно
Я майже відчуваю це, дівчино, нам потрібно йти
Де місяць світить на маленький жерстяний дах, 2 кімната, хата в соснах
І єдиний звук — тільки я і ти запалюєш два серця
Давайте рухаємося там, де закінчується чорний верх
Де потрібні грязьові шини, щоб потрапити в рай
Наприкінці повного приводу — маленький будиночок і краще життя
І з часом, дасть Бог, із трішечкою удачі
У нас просто можуть бути діти, ми можемо спостерігати, як вони ростуть
Де місяць світить на маленький жерстяний дах, 2 кімната, хата в соснах
І єдиний звук — тільки я і ти запалюєш два серця
Давайте рухаємося там, де закінчується чорний верх
Де потрібні грязьові шини, щоб потрапити в рай
Наприкінці повного приводу — маленький будиночок і краще життя
Доведіть мене до кінця 4-колісного приводу
4 колісний привід
В кінці 4 колісного приводу
Ми катаємося на пагорбах і розгойдуємо передній ганок
Знайдіть струмок, де ми можемо зануритися в нього
Доведіть мене до кінця 4-колісного приводу
О, дитинко, ти не візьмеш мене туди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди