She's the Woman I Love / Good Time Music - Gram Parsons
С переводом

She's the Woman I Love / Good Time Music - Gram Parsons

  • Альбом: Another Side Of This Life

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:58

Нижче наведено текст пісні She's the Woman I Love / Good Time Music , виконавця - Gram Parsons з перекладом

Текст пісні She's the Woman I Love / Good Time Music "

Оригінальний текст із перекладом

She's the Woman I Love / Good Time Music

Gram Parsons

Оригинальный текст

Well, I jumped in the river when I’m heading for home

I’m going to New York City and I’m getting along

And when it’s high about my woman upstairs

When I try to find my baby, she wasn’t anywhere

The kind of woman you’ve seen

Better tell me where

Ah soon I

Got to get back now

She’s the woman I love but she ain’t home

Well I’m looking for a long tall good time too

I look round woman get together with you

I got me a note signed by my wife

Says I had to get away to get some living out of life

The kind of woman you’ve seen

Better tell me where

I said I

Gotta to get back now

She’s the woman I love but she ain’t home

Well, I jumped in the river when I’m heading for home

I’m going to New York City and I’m getting along

And when it’s high about my woman upstairs

When I try to find my baby, she wasn’t anywhere

The kind of woman you’ve seen

Better tell me where

I said I

Got to get back now

She’s the woman I love but she ain’t home

She’s the woman I love but she ain’t

She’s the woman I love but she ain’t

A woman around right side, uptight too

Look around woman, get together with you

I got me a note, signed by my wife

Says I had to get away to get some living out of life, oh when

Kind of woman you’ve seen

Better tell me when

I said I

Got to get together now

She’s the woman I love but she ain’t

She’s the woman I love but she ain’t

She’s the woman I love but she ain’t home

I’ve been listening to my radio

For two or three years

And the music they were playing it’s so dog gone bad

It’s been offendin' to my ears

The kids come over from the Mersey River

And I haven’t seen since then

So take off your shoes

Think about the blues, and start all over again

With the good time music

That they played so long ago

Hey don’t you know

I talk about the good time music

Yes, it’s back on the radio

I don’t want no more of an orchestra

No foolish slide trombones

Don’t want no screaming ya-ya girls

I’m gonna tell them to get on home

But if there’s one more

Then I’ll have my heart desire

To me it is a guitar, a harp and drum

Just to set my soul on fire

With the good time music

That we played so long ago

Don’t you know

I talk about the good time music

Yes, yes, yes, it’s back on the radio

Перевод песни

Ну, я стрибнув у річку, коли прямував додому

Я їду до Нью-Йорка, і я ладжу

І коли це високо про мою жінку нагорі

Коли я намагаюся знайти свою дитину, її ніде не було

Таку жінку, яку ви бачили

Краще скажи мені де

А, скоро я

Треба вертатися зараз

Це жінка, яку я кохаю, але її немає вдома

Ну, я теж шукаю довго та гарно провести час

Я дивлюсь, що кругла жінка збирається з тобою

Я отримав записку, підписану мою дружиною

Каже, що мені довелося піти, щоб жити від життя

Таку жінку, яку ви бачили

Краще скажи мені де

Я сказав, що я

Треба вертатися зараз

Це жінка, яку я кохаю, але її немає вдома

Ну, я стрибнув у річку, коли прямував додому

Я їду до Нью-Йорка, і я ладжу

І коли це високо про мою жінку нагорі

Коли я намагаюся знайти свою дитину, її ніде не було

Таку жінку, яку ви бачили

Краще скажи мені де

Я сказав, що я

Треба вертатися зараз

Це жінка, яку я кохаю, але її немає вдома

Вона жінка, яку я кохаю, але це не так

Вона жінка, яку я кохаю, але це не так

Жінка з правого боку, теж напружена

Озирнись довкола жінко, зійдися з тобою

Я отримав записку, підписану мою дружиною

Каже, що мені довелося піти, щоб жити від життя, ну коли

Така жінка, яку ви бачили

Краще скажи мені коли

Я сказав, що я

Треба зібратися зараз

Вона жінка, яку я кохаю, але це не так

Вона жінка, яку я кохаю, але це не так

Це жінка, яку я кохаю, але її немає вдома

Я слухаю своє радіо

На два-три роки

І музика, яку вони грали, настільки пса зіпсувалася

Це було образливо для моїх вух

Діти приїжджають з річки Мерсі

І відтоді я не бачив

Тож зніміть взуття

Подумайте про блюз і почніть все спочатку

З веселою музикою

Те, що вони грали так давно

Гей, ти не знаєш

Я говорю про гарну музику

Так, це знову на радіо

Я не хочу більше оркестру

Ніяких дурних слайд-тромбонів

Не хочу, щоб не кричали дівчата

Я скажу їм, щоб вони йшли додому

Але якщо є ще один

Тоді у мене буде бажання серця

Для мене це гітара, арфа та барабан

Просто щоб спалити мою душу

З веселою музикою

У яку ми грали так давно

Хіба ви не знаєте

Я говорю про гарну музику

Так, так, так, це знову на радіо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди