Нижче наведено текст пісні Hold Back the Night , виконавця - Graham Parker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Graham Parker
When you left you took the sun right out of my sky, yes you did Wonder why you
went away, and never told me why When the sun go down, the moon is near I’m
scared to death 'cause your face appear
Hold back the night, turn on the light Don’t wanna dream about you baby (dream
about you baby) Hold back the night, turn on the light Don’t wanna dream about
you baby (dream about you baby)
Loneliness, haunting me when I go to bed yes I do Like a character in a book,
that I have read When the sun go down, the moon is near I’m scared to death
'cause your face appear
Hold it, hold it, hold it, hold it
Hold back the night, turn on the light Don’t wanna dream about you baby (dream
about you baby) I said hold back the right, turn on the light Don’t wanna dream
about you baby (dream about you baby)
Hold back the night, turn on the light Don’t wanna dream about you baby (dream
about you baby) Hold back the night, turn on the light Don’t wanna dream about
you baby (dream about you baby)
Hold back the night, turn on the light Don’t wanna dream about you baby (dream
about you baby) Hold back the night, turn on the light Don’t wanna dream about
you baby (dream about you baby)
Hold back the night,
Turn on the light Hold back the night, turn on the light
Коли ти пішов, ти зняв сонце прямо з мого неба, так, ти здивувався, чому ти
пішов геть і ніколи не сказав мені чому Коли сонце заходить, місяць поблизу я
переляканий до смерті, бо з’являється твоє обличчя
Стримай ніч, увімкни світло Не хочу мріяти про тебе, дитинко (мрію
про тебе, дитинко) Затримай ніч, увімкни світло. Не хочеш мріяти
ти, дитина (мрію про тебе, дитинко)
Самотність, що переслідує мене, коли я лягаю спати, так, я як персонаж книги,
що я читав Коли сонце заходить , місяць поблизу, я боюся до смерті
бо з'являється твоє обличчя
Тримай, тримай, тримай, тримай
Стримай ніч, увімкни світло Не хочу мріяти про тебе, дитинко (мрію
про тебе, дитинко) Я казав, тримайся праворуч, увімкни світло. Не хочеш мріяти
про тебе, дитинко (мрію про тебе, малюк)
Стримай ніч, увімкни світло Не хочу мріяти про тебе, дитинко (мрію
про тебе, дитинко) Затримай ніч, увімкни світло. Не хочеш мріяти
ти, дитина (мрію про тебе, дитинко)
Стримай ніч, увімкни світло Не хочу мріяти про тебе, дитинко (мрію
про тебе, дитинко) Затримай ніч, увімкни світло. Не хочеш мріяти
ти, дитина (мрію про тебе, дитинко)
Стримай ніч,
Увімкніть світло Затримайте ніч, увімкніть світло
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди