
Нижче наведено текст пісні The Butcher Boy , виконавця - Grada з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Grada
In London city where I did dwell
A butcher boy, I loved right well
He courted me, my life away
But now with me, he will not stay
I wish, I wish, I wish in vain
I wish I was a maid again
A maid again I ne’er will be
'Till cherries grow on an ivy tree
I wish my baby it was born
And smiling on its daddy’s knee
And me poor girl to be dead and gone
With the long green grass growing over me
She went upstairs to go to bed
And calling to her mother said
«Give me a chair 'till I sit down
And a pen and ink 'till I write down»
At every word she dropped a tear
And at every line cried «Willie dear
Oh, what a foolish girl was I
To be led astray by a butcher boy»
He went upstairs and the door he broke
He found her hanging from a rope
He took his knife and he cut her down
And in her pocket, these words he found
Oh, make my grave large, wide and deep
Put a marble stone at my head and feet
And in the middle, a turtle dove
That the world may know, that I died for love
У місті Лондон, де я жив
Хлопчик-різник, якого я дуже любив
Він залицявся до мене, моє життя геть
Але тепер зі мною він не залишиться
Бажаю, бажаю, бажаю даремно
Я хотіла б знову бути покоївкою
Знову покоївкою я більше не буду
«Поки виростуть вишні на плющі
Я бажаю, щоб моя дитина народилася
І посміхається на колінах свого тата
А я, бідна дівчина, померла й пішла
З довгою зеленою травою, що росте наді мною
Вона піднялася нагору, щоб лягти спати
І подзвонила своїй матері сказала
«Дайте мені стілець, поки я не сяду
І перо та чорнило, поки я не запишу»
На кожне слово вона ротала сльозу
І на кожному рядку кричали «Віллі дорогий
Ой, якою я була дурною дівчиною
Бути збитим хлопчиком-різником»
Він піднявся нагору і зламав двері
Він знайшов її повішеною на мотузці
Він взяв свій ніж і порізав її
І в її кишені він знайшов ці слова
О, зроби мою могилу великою, широкою та глибокою
Покладіть мармуровий камінь мені на голову та ноги
А посередині горлиця
Щоб світ знав, що я помер за любов
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди