Нижче наведено текст пісні I Never Cried so Much in All My Life , виконавця - Gracie Fields з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gracie Fields
Joe took me to the pictures the other evenin', it was fine
They called it The Betrayal, and the actin' was devine
It’s the best film that they’ve had for years around ???
And it’s a good job I took me hankerchief with me when I left home
Oh-oh-oh-oh, it was a lovely picture and I did enjoy it so
Oh-oh-oh-oh, I never cried so much in all my life
When the villains seized the maiden everybody shouted «oh»
Oh-oh-oh-oh, I never cried so much in all my life
He told her that he’d wed her, ha-ha-ha, then enticed her on his yacht
And then he got her tied up in a proper sailor’s knot
Then he kissed her twice, the dirty dog, upon her beauty spot
Oh-oh-oh-oh, I never cried so much in all my life
It takes a lot to make me cry but oh dear, when I start
And think of what that girl went through I’m like a water cart
I see her eyes, I hear her voice at night when I’m in bed
And here’s a scene I’ll never never get out of me head
As she faced the blinding snow storm and came searching through the town
Oh-oh-oh-oh, I never cried so much in all my life
Oh, and when I saw her carrying their baby upside down
Oh…, I’ve never cried so much in all my life
She lingered near the Rose and Crown, the wind was howlin' wild
When up the village street, there came the father of her child
So she tapped him for a tenna, for a pint of Old and Mild
Oh…, I’ve never cried so much in all me life
The villain called on her one night, she was his one desire, ha-ha yeah
And because she wouldn’t stand for him, what do you think he did, heh
What do you think he did, hah, set the house on fire
She rushed towards the window with her face all pale and sad
But the vil
Того вечора Джо відвів мене на фотографії, це було добре
Вони назвали це зрадою, і вчинок був божественним
Це найкращий фільм, який у них був протягом багатьох років???
І це добре, що я взяв із собою хустку, коли вийшов з дому
О-о-о-о, це було прекрасне зображення, і мені так сподобалось
О-о-о-о, я ніколи не плакав так за все своє життя
Коли негідники схопили дівчину, всі кричали «ой»
О-о-о-о, я ніколи не плакав так за все своє життя
Він сказав їй, що одружиться з нею, ха-ха-ха, а потім спокусив її на своїй яхті
А потім він зав’язав її у належний матросський вузол
Потім він двічі поцілував її, брудну собаку, на її красуню
О-о-о-о, я ніколи не плакав так за все своє життя
Мене потрібно багато, щоб змусити заплакати, але, Боже, коли я починаю
І подумай, що пережила ця дівчина, я схожа на візок з водою
Я бачу її очі, я чую її голос вночі, коли лежу в ліжку
І ось сцена, яку я ніколи не вийду з голови
Коли вона зіткнулася з сліпучою сніжною бурею й обшукала місто
О-о-о-о, я ніколи не плакав так за все своє життя
О, і коли я бачив, як вона носить їхню дитину догори ногами
Ох... я ніколи в житті не плакала так багато
Вона затримувалася біля Троянди та Корони, вітер дико завивав
Коли на вулицю села прийшов батько її дитини
Тож вона попросила його тенну, пінту Old and Mild
Ох... я ніколи в житті не плакала так багато
Лиходій завітав до неї однієї ночі, вона була його єдиним бажанням, ха-ха так
І оскільки вона не терпіла б його, як ви думаєте, що він зробив, хех
Як ви думаєте, що він зробив, ха, підпалив будинок
Вона кинулася до вікна з блідим і сумним обличчям
Але с
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди