
Нижче наведено текст пісні Just Friends , виконавця - GRACEMAN з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
GRACEMAN
Can’t say that things are the best right now
Yeah, it’s complicated
I thought we’d make it work somehow
But you say that your feelings have faded
I’d hoped that things would be easy
Quick and painless
Didn’t want things to end like they did
But no one granted my wish
You say, «We'll still talk»
Yeah, «We'll keep in touch»
But that was a lie
I never wanted a lie to be true so much
Waiting for you to come back
And make amends
But you won’t, will you, baby?
'Cause we’re just friends
And I don’t know what to say
And I don’t know what to do
I wish we could go back to our old ways
But you’re onto something new
And you don’t know what to say
You can’t ever seem to pretend
Oh, we’ve gone backwards, yeah, to those days
When we were just friends
Wanna accept how things are
Trying to forgive and forget
I haven’t gotten very far
Because letting you leave is my worst regret
I have all of these questions
Like, «Do you hurt like I do?»
And, «When you made your decision
Did you know the tears that I’d cry would be more than a few?»
You say, «We'll still talk»
Yeah, «We'll keep in touch»
But that was a lie
I never wanted a lie to be true so much
Waiting for you to come back
And make amends
But you won’t, will you, baby?
'Cause we’re just friends
And I don’t know what to say
And I don’t know what to do
I wish we could go back to our old ways
But you’re onto something new
And you don’t know what to say
You can’t ever seem to pretend
Oh, we’ve gone backwards, yeah, to those days
When we were just friends
You say you need your space
Act like I’m fine with that
A smile on my face
Act like I’m fine with that
It’s like you’ve disappeared
Try to be fine with that, too
But you don’t speak to me
Try to be fine with that
It’s like I don’t exist
Should I be fine with that?
I don’t understand
That’s not what friend’s are supposed to do
What they’re supposed to do
And I don’t know what to say
And I don’t know what to do
I wish we could go back to our old ways
But you’re onto something new
And you don’t know what to say
You can’t ever seem to pretend
Oh, we’ve gone backwards, yeah, to those days
When we were just friends
Не можу сказати, що зараз все найкраще
Так, це складно
Я думав, що ми якось змусимо це працювати
Але ви кажете, що ваші почуття згасли
Я сподівався, що все буде легко
Швидко і безболісно
Не хотів, щоб усе закінчилося так, як вони закінчилися
Але ніхто не виконав моє бажання
Ти кажеш: «Ми ще поговоримо»
Так, «Ми будемо на зв’язку»
Але це була брехня
Я ніколи не хотів, щоб брехня стала правдою
Чекаю, коли ти повернешся
І загладити провину
Але ти не будеш, чи не так, дитинко?
Тому що ми просто друзі
І я не знаю, що сказати
І я не знаю, що робити
Я хотів би, щоб ми могли повернутися до нашого старого
Але ви на шляху до чогось нового
І ви не знаєте, що сказати
Здається, ти ніколи не вмієш прикидатися
О, ми повернулися назад, так, до тих днів
Коли ми були просто друзями
Хочете прийняти, як йдуть справи
Спроба пробачити і забути
Я не дуже далеко зайшов
Тому що я найбільше шкодую про те, щоб дозволити тобі піти
У мене є всі ці запитання
Наприклад, «Вам так боляче, як мені?»
І: «Коли ви прийняли рішення
Чи знаєте ви, що сліз, які я проплачу, буде більше, ніж кілька?»
Ти кажеш: «Ми ще поговоримо»
Так, «Ми будемо на зв’язку»
Але це була брехня
Я ніколи не хотів, щоб брехня стала правдою
Чекаю, коли ти повернешся
І загладити провину
Але ти не будеш, чи не так, дитинко?
Тому що ми просто друзі
І я не знаю, що сказати
І я не знаю, що робити
Я хотів би, щоб ми могли повернутися до нашого старого
Але ви на шляху до чогось нового
І ви не знаєте, що сказати
Здається, ти ніколи не вмієш прикидатися
О, ми повернулися назад, так, до тих днів
Коли ми були просто друзями
Ви кажете, що вам потрібен простір
Поводься так, ніби мені це добре
Посмішка на моєму обличчі
Поводься так, ніби мені це добре
Ви ніби зникли
Постарайтеся також погодитися з цим
Але ти не розмовляєш зі мною
Спробуй бути з цим у порядку
Мене ніби не існує
Мені це повинно бути добре?
Я не розумію
Це не те, що друзі повинні робити
Що вони мають робити
І я не знаю, що сказати
І я не знаю, що робити
Я хотів би, щоб ми могли повернутися до нашого старого
Але ви на шляху до чогось нового
І ви не знаєте, що сказати
Здається, ти ніколи не вмієш прикидатися
О, ми повернулися назад, так, до тих днів
Коли ми були просто друзями
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2018
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди