
Нижче наведено текст пісні Corpus , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Won’t you hold me.
Kiss me.
Love me like you used to do?
Can’t you hear me, see me,
Feel me with your frozen dead body…
Your presence have gone away from me.
This feeling of pain would never end.
My heart is dead, no more tears to shed…
No more love I could share…
Can’t you see my shattered dream?
Can’t you hear my silent scream?
Won’t you hold me.
Kiss me.
Love me like you used to do?
Can’t you hear me, see me,
Feel me with your frozen dead body…
In my dreams I see you clear.
This moment of joy would never last.
I leave in fear when you’re not here.
It’s more than I could bear…
Won’t you touch my wretched soul?
Won’t you heal my bleeding heart?
Won’t you hold me.
Kiss me.
Love me like you used to do?
Won’t you hold me.
Kiss me.
Love me like you used to do?
Can’t you hear me, see me.
Feel me with your frozen dead body…
Won’t you touch my wretched soul?
Won’t you heal my bleeding heart?
Feel me with your frozen dead body…
Чи не тримаєш мене.
Поцілуй мене.
Любиш мене, як колись?
Хіба ти мене не чуєш, бачиш,
Відчуй мене своїм замороженим мертвим тілом…
Твоя присутність відійшла від мене.
Це відчуття болю ніколи не закінчиться.
Моє серце мертве, не більше сліз проливати…
Немає більше любові, якою я не міг би поділитися…
Хіба ти не бачиш моєї розбитої мрії?
Ви не чуєте мій тихий крик?
Чи не тримаєш мене.
Поцілуй мене.
Любиш мене, як колись?
Хіба ти мене не чуєш, бачиш,
Відчуй мене своїм замороженим мертвим тілом…
У снах я бачу тебе ясно.
Ця мить радості не триватиме ніколи.
Я йду в страху, коли тебе немає.
Це більше, ніж я міг би винести…
Ти не торкнешся моєї жалюгідної душі?
Чи не вилікуєш моє серце, що кровоточить?
Чи не тримаєш мене.
Поцілуй мене.
Любиш мене, як колись?
Чи не тримаєш мене.
Поцілуй мене.
Любиш мене, як колись?
Ти мене не чуєш, бачиш.
Відчуй мене своїм замороженим мертвим тілом…
Ти не торкнешся моєї жалюгідної душі?
Чи не вилікуєш моє серце, що кровоточить?
Відчуй мене своїм замороженим мертвим тілом…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди