
Нижче наведено текст пісні Reason to Live , виконавця - Gotthard з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gotthard
Hear i stand, and i dont know why
Why should i wait, when i’m ready to fly
I had that feeling, right from the start
That i’ve been shot, straight into my heart
But i can’t stand to walk by myself
Down the rocky road of my life
This precious time is ticking away
An' i’ll do anything if i can make you mine, baby…
You are the reason i live
When the sun goes down
We dive in the night, baby…
You are the reason i give
Give you all of my heart
Instead of my pride, instead of my pride
I see your face everywhere i go
I hear your voice in the wind that blows
Sometimes i wonder am i loosin' ground
But i know good lovin' is so hard to be found
But i can’t stand to walk by myself
Down the rocky road of my life
This precious time is ticking away
An' i’ll do anything if i can make you mine, baby…
You are the reason i live
When the sun goes down
We dive in the night, baby
You are the reason i give
Give you all of my heart
Instead of my pride
You are the reason i live
When the sun goes down
We dive in the night, baby
You are the reason i give
Give you all of my heart
Instead of my pride
Чуєте, я стою, і я не знаю чому
Чому я повинен чекати, коли я готовий летіти
У мене було таке відчуття з самого початку
Що мене вистрелили прямо в серце
Але я терпіти не можу ходити сам
Кам’янистою дорогою мого життя
Цей дорогоцінний час минає
І я зроблю все, якщо зможу зробити тебе своєю, дитинко…
Ти причина, чому я живу
Коли сонце сідає
Ми пірнаємо в ніч, дитинко…
Ви причина, яку я даю
Віддаю тобі все своє серце
Замість моєї гордості, замість моєї гордості
Я бачу твоє обличчя скрізь, де б я не був
Я чую твій голос у вітрі, що дме
Іноді я задаюся питанням, чи я розпушую землю
Але я знаю, що хорошу любов так важко знайти
Але я терпіти не можу ходити сам
Кам’янистою дорогою мого життя
Цей дорогоцінний час минає
І я зроблю все, якщо зможу зробити тебе своєю, дитинко…
Ти причина, чому я живу
Коли сонце сідає
Ми пірнаємо в ніч, дитинко
Ви причина, яку я даю
Віддаю тобі все своє серце
Замість моєї гордості
Ти причина, чому я живу
Коли сонце сідає
Ми пірнаємо в ніч, дитинко
Ви причина, яку я даю
Віддаю тобі все своє серце
Замість моєї гордості
Gotthard • 2009
Gotthard • 2009
Gotthard • 2009
Gotthard • 2005
Gotthard • 2007
Gotthard • 2008
Gotthard • 2005
Gotthard • 2010
Gotthard • 2007
Gotthard • 2007
Gotthard • 2009
Gotthard • 2008
Gotthard • 2007
Gotthard • 2010
Gotthard • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди