
Нижче наведено текст пісні Extreme Makeover , виконавця - Goretex з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Goretex
The Canarsie coven, paints with G’s and murderers
Addicts and Cadillacs, slut teens and project burglars
Shiksas, swappers and gurglers, more food for the furnace
More goons and pounds of shrooms, more wounds to purchase
Glenwood morgue, third floor, with gore in the winter
I’m flawless, sinister tauren, crawling off of your sister
Date rape is boring, tissue samples the best
I don’t get stressed drugging these bitches, it’s only at their own request
Unconscious and blessed, forget an apology
Too progressive, (similar to an atomic proctology?)
We stock rugers and bonesaws, crawling for sodomy
Zoloft smile, I’m wild, caught up in this Space Odyssey
Rest in peace, denim when we dress the deceased
Gets sprayed in the basin, the bloody mess, next to your feet
Too professional, I’m quick to chop you off like sectionals
Extreme makeover, rocking the pens like vegetables
The final takeover, get your wig cut, Extreme Makeover
Desensitized, I don’t feel a thing, the pain’s over
Look in my eyes man, you’ll die before the day is over
The newest change in your life, homie it’s game over
I was raised in black with a sick nat to attract women
Crack villains, we knocking off drug stores like Matt Dillon
Or Captain Trips, what’s your poison, acid or dips?
Have em smacking each others tits in the back of the 6
Serial killers, blowing up like Branch Davidians
Non Phixion insignia, cripple your camp like Syrians
See me, it’s cool, haters trying to dump on my shit
Scissor fights since '74, they pumping my clip
Different Bible studies, it’s always 5Gs in commissary
These runaways, forever find pain, caged in my monastery
Six sadists, my fan base deranged like rapists
Nothing’s changed, it’s faith, all my drug pushers and sixth graders
The final takeover, get your wig cut, Extreme makeover
Desensitized, I don’t feel a thing, the pain’s over
Look in my eyes man, you’ll die before the day is over
The newest change in your life, homie it’s game over
Knocking on heavens door, it’s Gore, your guru was swami
Shoot you to pulp, flesh dangles like melted pastrami
You faggots are commies, swap cum like Macy in Cosby’s
I’m like Ozzy in '68, mosh pits and Zombies
Pound you to dust, home attendants changing your diaper
In between nights, I’m maintaining and training with snipers
Your wig is a rave, turned up with cake and kronz
Haze blunts around the room while we burn the Quran
We on body bags and tags for corpses that’s vacant
It’s a must without the fuss and compromise the cremation
So clean, murder scenes, devoid of conscience
Profit the doctor, scissor chops blocks, it’s progress
The final takeover, get your wig cut, Extreme makeover
Desensitized, I don’t feel a thing, the pain’s over
Look in my eyes man, you’ll die before the day is over
The newest change in your life, homie it’s game over
Шабаш Канарсі, малює G і вбивць
Наркомани та кадилаки, підлітки-шлюхи та грабіжники проекту
Шикси, своппери та булькачі, ще їжа для печі
Більше головорізів і кілограмів грибів, більше ран, які можна придбати
Гленвудський морг, третій поверх, із кров’ю взимку
Я бездоганний, зловісний таурен, відповзаю від твоєї сестри
Фінік згвалтування — нудно, зразки тканин найкращі
Я не відчуваю стресу, щоб піддавати цих сук наркотиками, це лише за їх власним бажанням
Несвідомий і благословенний, забудьте про вибачення
Занадто прогресивний (схожий на атомну проктологію?)
У нас запаси грифів і кісткових пилок, які повзають для содомії
Золофт усміхнеться, я дикий, потрапив у цю космічну Одіссею
Спочивай з миром, денім, коли одягаємо покійного
Розбризкується в таз, криваве безлад, біля ваших ніг
Занадто професійний, я швидко відрізаю вас, як секції
Екстремальний макіяж, розгойдування ручок, як овочі
Остаточне захоплення, підстригти перуку, Extreme Makeover
Десенсибілізований, я нічого не відчуваю, біль закінчився
Дивись мені в очі, чоловіче, ти помреш, поки не закінчиться день
Найновіша зміна у вашому житті, друже, гра закінчена
Я виріс у чорному з хворим натом, щоб залучати жінок
Збивайте лиходіїв, ми збиваємо аптеки, як-от Метт Діллон
Або Капітан Тріпс, яка у вас отрута, кислота чи спад?
Нехай вони б’ють один одного сиськами в задню частину 6
Серійні вбивці, які вибухають, як Бранч Давидіан
Знаки відмінності Non Phixion, покалічте свій табір, як сирійці
Бачите мене, це круто, ненависники намагаються кинути на моє лайно
Ножичні бої з 1974 року, вони прокачують мою кліпсу
Різні біблійні дослідження, це завжди 5G в комісії
Ці втікачі, назавжди знаходять біль, у клітці мого монастиря
Шість садистів, моя база фанатів збожеволіла, як ґвалтівники
Нічого не змінилося, це віра, усі мої наркомани та шестикласники
Остаточне захоплення, підстригти перуку, екстремальний макіяж
Десенсибілізований, я нічого не відчуваю, біль закінчився
Дивись мені в очі, чоловіче, ти помреш, поки не закінчиться день
Найновіша зміна у вашому житті, друже, гра закінчена
Стукаючи у двері небес, це Гор, твій гуру був Свамі
Стріляйте до м’якоті, м’ясо звисає, як розтоплена пастрамі
Ви, педики, товариші, обмінюйтеся спермою, як Мейсі в Косбі
Я як Оззі в 68-му, mosh pits і Zombies
Збивають вас у пил, прислуга змінює вам підгузник
У перервах увечері я займаюся підтримкою та тренуюсь зі снайперами
Твоя перука — рейв, згорнута з тортом і кронами
Серпанок тупить по кімнаті, поки ми спалюємо Коран
Ми на пакетах і бирках для трупів, які є вільними
Це необхідно без суєти та загрози кремації
Такі чисті, сцени вбивства, позбавлені совісті
Прибуток лікар, ножиці рубають блоки, це прогрес
Остаточне захоплення, підстригти перуку, екстремальний макіяж
Десенсибілізований, я нічого не відчуваю, біль закінчився
Дивись мені в очі, чоловіче, ти помреш, поки не закінчиться день
Найновіша зміна у вашому житті, друже, гра закінчена
Ill Bill, Stu Bangas, Goretex • 2019
Ill Bill, Stu Bangas, Goretex • 2019
Ill Bill, Stu Bangas, Goretex • 2019
Tragedy, Goretex, Jedi Mind Tricks • 2016
Ill Bill, Stu Bangas, Goretex • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди