If I Loved You - Gordon MacRae, Shirley Jones
С переводом

If I Loved You - Gordon MacRae, Shirley Jones

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
255790

Нижче наведено текст пісні If I Loved You , виконавця - Gordon MacRae, Shirley Jones з перекладом

Текст пісні If I Loved You "

Оригінальний текст із перекладом

If I Loved You

Gordon MacRae, Shirley Jones

Оригинальный текст

But somehow I can see

Just exactly how I’d be-

If I loved you,

Time and again I would try to say

All I’d want you to know.

If I loved you,

Words wouldn’t come in an easy way

Round in circles I’d go!

Longin’to tell you,

But afraid and shy,

I’d let my golden chances pass me by!

Soon you’d leave me,

Off you would go in the mist of day,

Never, never to know how I loved you

If I loved you.

Billy

Well, anyway, you mean you don’t love me.

That’s what you said, isn’t it?

Julie

Yes!

I can smell 'em, can you, ah?

The blossoms.

The wind brings 'em down!

Billy

There ain’t much wind tonight… Hardly any.

You can’t hear a sound, not the turn of a leaf

Nor the fall of a wave hittin’the sand.

The tide’s creepin’up on the beach like a thief,

Afraid to be caught stealin’the land!

On a night like this I start to wonder

What life is all about.

Julie

And I always say two heads are better than one to figure it out.

Billy

I don’t need you, I don’t need anybody helpin’me.

Well, I got it figured out for myself.

We’re not important.

What are we?

A couple o’specks with nothin'

Look up there…

There’s a hell of a lotta stars in the sky,

And the sky’s so big the sea looks small,

And two little people, you and I We don’t count at all.

You’re a funny kid, you know?

I don’t remember meetin’a girl like you.

Hey, you’re tryin’to get me to marry you?

Julie

No!

Billy

Then what’s puttin’into my head, babe?

You’re diff’rent, alright!

I know what it is…

You have doped me with that little kid’s face, right?

You’ve adjusted me!

I wonder what it’d be like…

Julie

What?

Billy

Nothin'.

No, I know what it’d be like.

It’d be awful!

I can just see myself-

Kinda scrawny, and pale

Picking at my food,

And love-sick like any other guy.

I’d throw away my sweater, and dress up like a dude

In a dicky and a collar and a tie.

If I loved you.

Julie

But you don’t!

Billy

No, I don’t!

But somehow I can see

Just exactly how I’d be If I loved you,

Time and again I would try to say

All I’d want you to know.

If I loved you,

Words wouldn’t come in an easy way

Round in circles I’d go!

Longin’to tell you,

But afraid and shy

I’d let my golden chances pass me by!

Soon you’d leave me,

Off you would go in the mist of day,

Never, never to know

How I loved you

If I loved you.

Aha… I'm not the kinda fella to marry anybody!

No, even if a girl was foolish enough to want me to,

I wouldn’t!

Julie

Don’t worry about it, Billy!

Billy

Who’s worried?

Julie

You were right about there bein’no wind.

The blossoms are comin’down by theirselves.

Just they’re in time to, I reckon.

Перевод песни

Але якось я бачу

Саме таким, яким я був би -

Якби я любив тебе,

Знову і знову я намагався б сказати

Все, що я хочу, щоб ви знали.

Якби я любив тебе,

Слова не приходять просто

Я б пішов по колу!

Не довго тобі казати,

Але боїться і соромиться,

Я дозволив би своїм золотим шансам пройти повз мене!

Скоро ти покинеш мене,

Ти пішов би в тумані дня,

Ніколи, ніколи не знати, як я кохав тебе

Якби я кохав тебе.

Біллі

Ну, в будь-якому випадку, ви маєте на увазі, що не любите мене.

Це те, що ви сказали, чи не так?

Джулі

Так!

Я відчуваю їх запах, а ви, а?

Цвітіння.

Вітер зносить їх!

Біллі

Сьогодні ввечері небагато вітру… Навряд чи.

Ви не чуєте ні звуку, ні повороту листка

Ані падіння хвилі, що вдаряється об пісок.

Приплив повзе на пляж, як злодій,

Боїться бути спійманим на крадіжці землі!

У таку ніч, як ця, я починаю дивуватися

Що таке життя.

Джулі

І я завжди кажу, що дві голови краще, ніж одна, щоб це зрозуміти.

Біллі

Мені не потрібен ти, мені нікому не потрібна допомога.

Ну, я зрозумів для себе.

Ми не важливі.

Що ми?

Пару крапок без нічого

Подивіться там…

На небі дуже багато зірок,

І небо таке велике, що море виглядає маленьким,

І двоє маленьких людей, ти і я Ми взагалі не в рахунок.

Ти смішна дитина, розумієш?

Я не пам’ятаю, щоб зустрічав таку дівчину, як ти.

Гей, ти намагаєшся змусити мене вийти за тебе заміж?

Джулі

Немає!

Біллі

Тоді що в мене в голові, дитинко?

Ти інший, гаразд!

Я знаю, що це…

Ти вдавив мені наркотики цим маленьким дитячим обличчям, чи не так?

Ви мене налаштували!

Мені цікаво, як би це було…

Джулі

Що?

Біллі

Нічого.

Ні, я знаю, як це буде.

Це було б жахливо!

Я просто бачу себе...

Якийсь худий і блідий

Колупаючи мою їжу,

І закоханий, як і будь-який інший хлопець.

Я б викинув свій светр і одягнувся як чувак

У дикі, у комірі та краватці.

Якби я кохав тебе.

Джулі

Але ви ні!

Біллі

Ні, я не хочу!

Але якось я бачу

Саме таким я був би, якби я любив тебе,

Знову і знову я намагався б сказати

Все, що я хочу, щоб ви знали.

Якби я любив тебе,

Слова не приходять просто

Я б пішов по колу!

Не довго тобі казати,

Але бояться і соромляться

Я дозволив би своїм золотим шансам пройти повз мене!

Скоро ти покинеш мене,

Ти пішов би в тумані дня,

Ніколи, ніколи не знати

Як я тебе любив

Якби я кохав тебе.

Ага… Я не той хлопець, щоб одружуватися з кимось!

Ні, навіть якби дівчина була настільки дурною, щоб хотіти, щоб я цього зробив,

Я б не став!

Джулі

Не хвилюйся про це, Біллі!

Біллі

Хто хвилюється?

Джулі

Ти мав рацію, що вітру не було.

Цвіти спадають самі.

Я вважаю, що вони встигли.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди