Good Riddance
it was a day like any other
my son he turned to me and said
father wherever did we go so wrong
i thought it over for a minute and said
son for twelve years
there was a circus
sometimes i want to dream my life away
and other times it all seems wrong
still other days i want to throw my life away
that’s when i know i don’t belong
now when i’m down some people ask me just when and where my luck did change
i smile and say the eighties broke my spirit
'cause when the circus came to town
i was in it’s way
this charade is not for me just put aside what i think it means to me just put aside my eccentricities
there’s nothing for me in this one horse town
at least until the circus came around
це був день, як і будь-який інший
мій син повернувся до мене і сказав
тато, де б ми не робили таку помилку
я подумав про це на хвилину і сказав
сину дванадцять років
був цирк
іноді мені хочеться помріяти про своє життя
а іноді все здається неправильним
ще в інші дні я хочу викинути своє життя
тоді я знаю, що мені не місце
Тепер, коли я впав, деякі люди запитують мене, коли і де змінилася моя удача
Я посміхаюся й кажу, що вісімдесяті зламали мій дух
тому що коли цирк прийшов у місто
я був на заваді
ця шарада не для мене просто відкинь те, що, на мою думку, означає для мене просто відкинь мої дивацтва
для мене немає нічого в цьому кінному місті
принаймні, поки не з’явився цирк
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds