Who Shares Wins - Good Clean Fun
С переводом

Who Shares Wins - Good Clean Fun

  • Альбом: Positively Positive

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:36

Нижче наведено текст пісні Who Shares Wins , виконавця - Good Clean Fun з перекладом

Текст пісні Who Shares Wins "

Оригінальний текст із перекладом

Who Shares Wins

Good Clean Fun

Оригинальный текст

As kids we’re told to always play fair

Smile at your neighbor

And share, share, share

In later years we’re taught

To try and be the best

«Look out for yourself, and fuck all the rest»

Well, I would say in many ways

We learned much more in younger days.

the obvious things

Were all so plain to see

Like two for you and two for me

If there are only four I don’t need three

That’s just how the world should be

You must remember the way

When things are up in the air

It’s like the word of the day

And today’s word is fair

If you’ve got two kidneys

It means you have one to spare

Because the people who win

Are the people who share

The scene is like a playground

From back in the day

Jump, swing, scream, yell

Play, play, play

Pick you up if you fall down

And you’ll do the same

Look out for each other

It’s the name of the game

Go to shows, trust your friends

And the fun just never ends

The obvious things are so plain to see

Like two for you and two for me

If there are only four

I don’t need three

If I want to make cookies

And you have the tins

Then we’ll eat together

Because who shares wins

If I have the ball

And you have the pins

Then we’ll bowl together

Because who shares wins

If I have the helmets

And you have the Schwinns

Then we’ll bike together

Because who shares wins

If I’m down with straightedge

And you’re down with skins

Then we’ll mosh together

Because who shares wins

Перевод песни

Як діти, нам кажуть завжди грати чесно

Посміхніться своєму сусіду

І поділіться, поділіться, поділіться

У наступні роки нас навчають

Щоб спробувати бути кращим

«Бережи себе, а решту на хуй»

Ну, я б сказала багато способів

Ми дізналися набагато більше в молоді роки.

очевидні речі

Все було так просто бачити

Як два для вас і два для мене

Якщо всього чотири, мені трьох не потрібно

Саме таким і має бути світ

Ви повинні пам'ятати дорогу

Коли щось крутиться в повітрі

Це як слово дня

І сьогоднішнє слово справедливе

Якщо у вас дві нирки

Це означає, що у вас є один запасний

Тому що перемагають люди

Це люди, які поділяють

Сцена як ігровий майданчик

З минулого дня

Стрибайте, махайте, кричіть, кричати

Грай, грай, грай

Підніміть вас, якщо ви впадете

І ви зробите те саме

Слідкуйте один за одним

Це назва гри

Ходіть на шоу, довіряйте друзям

І веселощі просто ніколи не закінчуються

Очевидні речі так просто бачити

Як два для вас і два для мене

Якщо всього чотири

Мені не потрібно трьох

Якщо я хочу зробити файли cookie

І у вас є банки

Тоді ми будемо їсти разом

Бо той, хто ділиться, виграє

Якщо у мене м’яч

І у вас є шпильки

Тоді ми будемо грати разом

Бо той, хто ділиться, виграє

Якщо у мене є шоломи

А у вас є Швінни

Тоді ми разом поїдемо на велосипеді

Бо той, хто ділиться, виграє

Якщо я не з лінейкою

І ви залишені скінами

Тоді ми будемо гуляти разом

Бо той, хто ділиться, виграє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди