Kingfisher - Golden Earring
С переводом

Kingfisher - Golden Earring

  • Альбом: Millbrook USA

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:19

Нижче наведено текст пісні Kingfisher , виконавця - Golden Earring з перекладом

Текст пісні Kingfisher "

Оригінальний текст із перекладом

Kingfisher

Golden Earring

Оригинальный текст

Kingfisher’s eyes shine as black as coal

On the edge of the morning

Gaze at me from across the room

The candle light… dying

Music it sounds like a waterfall

Makes you feel like you’re drowning

Kingfisher’s eyes, you’re like black pearl

SWatchin' the ghosts, surround me

Dragon, demon, goblin, gorgon

Savage-ly tryin' to drag me down!

The Candy Man’s at the door again

Ringing the bell, I won’t let him in

There’s a storm a-raging inside my brain

Playing tricks with me in the dark

Don’t believe a single word

That your ears have ever heard

Dragon, demon, goblin, gorgon

Savage-ly tryin' to drag me down!

The Vagabond outside he knows

The medicine don’t work no more

The hurricane inside my head

Is nailing me to the floor

Don’t believe a single word

That your ears have ever heard

Picking up the pieces now

Wipe the sweat from off my brow

By the cool light of the moon

Chase the ghosts out from my room

By the cool light of the moon

Kingfisher between me and you

Kingfisher between me and you

Dragon, demon, goblin, gorgon

Savage-ly tryin' to drag me down!

The Candy Man’s at the door again

Ringing the bell, I won’t let him in

There’s a storm a-raging inside my brain

Playing tricks with me in the dark

Don’t believe a single word

That your ears have ever heard

Dragon, demon, goblin, gorgon

Savage-ly tryin' to drag me down!

Kingfisher’s eyes shine as black as coal

On the edge of the morning

Gaze at me from across the room

The candle light… dying

Перевод песни

Очі Зимородка сяють чорними, як вугілля

На краю ранку

Подивіться на мене з кінця кімнати

Світло свічки... вмирає

Музика – це звучить як водоспад

Викликає відчуття, що ви тонете

Очі короля, ти як чорна перлина

Спостерігаючи за привидами, оточіть мене

Дракон, демон, гоблін, горгона

Жорстоко намагаються мене затягнути вниз!

Цукерка знову за дверима

Дзвонячи в дзвінок, я не впускаю його

У моєму мозку вирує буря

Грає зі мною в темряві

Не вір жодному слову

Те, що твої вуха коли-небудь чули

Дракон, демон, гоблін, горгона

Жорстоко намагаються мене затягнути вниз!

Волоцюга на вулиці він знає

Ліки більше не діють

Ураган у моїй голові

Прибиває мене до підлоги

Не вір жодному слову

Те, що твої вуха коли-небудь чули

Зараз збираємо шматочки

Витріть піт із мого чола

Прохолодним світлом місяця

Вигнати привидів із моєї кімнати

Прохолодним світлом місяця

Зимородок між мною і тобою

Зимородок між мною і тобою

Дракон, демон, гоблін, горгона

Жорстоко намагаються мене затягнути вниз!

Цукерка знову за дверима

Дзвонячи в дзвінок, я не впускаю його

У моєму мозку вирує буря

Грає зі мною в темряві

Не вір жодному слову

Те, що твої вуха коли-небудь чули

Дракон, демон, гоблін, горгона

Жорстоко намагаються мене затягнути вниз!

Очі Зимородка сяють чорними, як вугілля

На краю ранку

Подивіться на мене з кінця кімнати

Світло свічки... вмирає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди