Just A Little Bit Of Peace In My Heart - Golden Earring
С переводом

Just A Little Bit Of Peace In My Heart - Golden Earring

  • Альбом: The Long Versions - Part One

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні Just A Little Bit Of Peace In My Heart , виконавця - Golden Earring з перекладом

Текст пісні Just A Little Bit Of Peace In My Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Just A Little Bit Of Peace In My Heart

Golden Earring

Оригинальный текст

The rainbow hides no treasure

Oh believe me it’s not true

And there ain’t no mixture

That will give you back your youth

No mystic machine that makes the sand turn to gold

Like there ain’t no magic word

That holds you back from getting old

I catch a branch

And I break it in my hands

Like you broke my heart

Oh I still can’t understand

No mysterious mixture

Can heal the wound you’ve made

Only time will bring peace to me and

Now I just hate

Oh I’ll break up and I give it all up

No more lies, no more rainbow treasures

No more fairytales, no more games for me

It’s my life, my life, a pleasure

There’s just a little bit of peace in my heart

There’s just a little bit of happiness I’ll part

I catch a branch

And I break it in my hands

Like you broke my heart

Oh I still can’t understand

No mysterious mixture

Can heal the wound you’ve made

Only time will bring peace to me

And now I just hate

Oh I’ll break up and I give it all up

No more lies, no more rainbow treasures

No more fairytales, no more games for me

It’s my life, my life, a pleasure

There’s just a little bit of peace in my heart

There’s just a little bit of happiness I’ll part

The time rolls by, the days go by

When will I learn to stop wondering why

Despairing I’m going down on my knees

I’m begging, begging, begging, oh please

There’s just a little bit of peace in my heart

There’s just a little bit of happiness I’ll part

Перевод песни

Веселка не приховує скарбів

О, повірте, це неправда

І немає ніякої суміші

Це поверне тобі молодість

Жодної містичної машини, яка перетворює пісок на золото

Ніби не існує ніякого чарівного слова

Це утримує вас від старості

Я ловлю гілку

І я ламаю його в руках

Ніби ти розбив мені серце

О, я досі не можу зрозуміти

Ніякої таємничої суміші

Може залікувати нанесену вами рану

Тільки час принесе мені спокій і

Тепер я просто ненавиджу

О, я розлучуся і віддам все це

Немає більше брехні, немає більше райдужних скарбів

Для мене більше немає казок, ігор

Це моє життя, моє життя, насолода

У моєму серці просто трохи спокою

Є лише трохи щастя, яке я розлучу

Я ловлю гілку

І я ламаю його в руках

Ніби ти розбив мені серце

О, я досі не можу зрозуміти

Ніякої таємничої суміші

Може залікувати нанесену вами рану

Тільки час принесе мені мир

А тепер я просто ненавиджу

О, я розлучуся і віддам все це

Немає більше брехні, немає більше райдужних скарбів

Для мене більше немає казок, ігор

Це моє життя, моє життя, насолода

У моєму серці просто трохи спокою

Є лише трохи щастя, яке я розлучу

Час минає, дні минають

Коли я навчусь перестати дивуватися, чому

У розпачі я опускаюся на коліна

Я благаю, благаю, благаю, о, будь ласка

У моєму серці просто трохи спокою

Є лише трохи щастя, яке я розлучу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди