It's Over Now - Golden Earring
С переводом

It's Over Now - Golden Earring

  • Альбом: N.E.W.S.

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні It's Over Now , виконавця - Golden Earring з перекладом

Текст пісні It's Over Now "

Оригінальний текст із перекладом

It's Over Now

Golden Earring

Оригинальный текст

Can you tell me what it’s all about now?

There’s a rumor spreading all over town yeah

You’ll never guess it or understand, baby

Start living with a new idea

It’s over — close the book

Over — off the hook

It’s over — like a war in peace

It’s over…

Oh!

I’m running from the guillotine

Carve my name in the hanging tree

Never thought that I was such a fool

But when it’s over, baby

What can you do?

It’s over — you better believe it

It’s over — nothing can change it

It’s over — can’t you see

It’s over…

I was only seventeen and I loved you so

I’ll never loved a girl the way I loved you girl

I was only seventeen and I loved you so

I’ll never loved a girl the way I loved you girl

Oh I’m heading for a dead-man's curve

Graveyard’s on the next left turn

Never thought I was such a fool

But when it’s over, baby

What can you do

It’s over — you’d better believe it

It’s over — nothing can change it

It’s over — can’t you see

It’s over…

I was only seventeen and I loved you so

I’ll never loved a girl the way I loved you girl

I was only seventeen and I loved you so

I’ll never loved a girl the way I loved you girl

Over… yeah

It’s all over now

Перевод песни

Чи можете ви розповісти мені, про що це зараз?

По всьому місту ходять чутки, так

Ти ніколи цього не здогадаєшся чи не зрозумієш, дитино

Почніть жити з новою ідеєю

Все закінчено — закрийте книгу

Більше — з гачка

Все закінчилося — як війна в мирі

Це кінець…

Ой!

Я тікаю від гільйотини

Виріжте моє ім’я на висячому дереві

Ніколи не думав, що я такий дурень

Але коли все закінчиться, дитино

Що ти можеш зробити?

Все закінчилося — краще повірте

Все закінчилося — ніщо не може змінити

Все закінчилося — ви не бачите

Це кінець…

Мені було лише сімнадцять, і я так тебе любив

Я ніколи не полюблю дівчину так, як кохав тебе, дівчино

Мені було лише сімнадцять, і я так тебе любив

Я ніколи не полюблю дівчину так, як кохав тебе, дівчино

О, я прямую до кривої мертвої людини

Кладовище на наступному повороті ліворуч

Ніколи не думав, що я такий дурень

Але коли все закінчиться, дитино

Що ти можеш зробити

Все закінчилося — вам краще повірити

Все закінчилося — ніщо не може змінити

Все закінчилося — ви не бачите

Це кінець…

Мені було лише сімнадцять, і я так тебе любив

Я ніколи не полюблю дівчину так, як кохав тебе, дівчино

Мені було лише сімнадцять, і я так тебе любив

Я ніколи не полюблю дівчину так, як кохав тебе, дівчино

Понад... так

Зараз все скінчилося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди