Quebra-Cabeça - Gog

Quebra-Cabeça - Gog

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:50

Нижче наведено текст пісні Quebra-Cabeça , виконавця - Gog з перекладом

Текст пісні Quebra-Cabeça "

Оригінальний текст із перекладом

Quebra-Cabeça

Gog

Оригінальний текст

Juventude de atitude, minha voz está no ar

Trutas e quebradas da ponte pra cá

A cidade é nossa, rap é o som

Periferia tem seu lado bom

Cérebro a milhão, ritmo e poesia

Febre periférica, epidemia

A bomba que explode, vai explodir

Você sabe quem eu sou?

Careca sim, e daí!?

Vivão e vivendo na fé de volta a cena

Roubando a cena preto do gueto, problema

Você sabe quem eu sou?

Soldado do morro, traficando informação

Um grito de socorro

Eu choro, Jesus chorou lágrimas de sangue

Sangue, suor e lágrimas chega de bang bang

Um pouco mais de malandragem sangue B

Razão pra viver, acredite você

Preste a atenção sei que os porcos querem meu caixão

Telefonemas anônimos, tiro de oitão

Tô ouvindo alguém me chamar

Não deixem eles me levar, só deus pode julgar

Prepare-se pois dias melhores virão

Das trevas à luz, ressurreição

Nessa estrada todos são manos

Assim que se fala vários manos

O rap tremo o chão a verdade que liberta

Só os sangue bom, cara bonita não interessa

Click-clack agora a casa cai

Baseado em fatos reais

A vida é um desafio tem que ser sofredor

Sai da reta, ideia de caô Caô

Quebrando as algemas do preconceito

Nem cristo agradou, não sou perfeito

Madrugada de sexta, noite infeliz

A vida por um triz

Disparo o princípio das dores

Apenas mais um velório sem flores

O trem, crime vai crime vem

O barato é loco, click-cleck bang

Terceiro mundo terra sem lei

Fora da lei do amanha não sei

Do pesadelo acordei

O rap é compromisso, nova combinação

Paz no coração, sem drogas, sem canhão

Gladiadores por um pouco de lei

Do microfone a justiça, a lei

Só os fortes, um brinde aos guerreiros

Historias da vida, relatos de um guerrilheiro

Aviso ao sistema, nós somos pesados

Nosso inimigos, tempo esgotado

Hoje eu vou me dar bem seja como for

A lei do opressor, o jogo bruto é o terror

Filme de terror, destruição, lei do cão

Justiça feita com as próprias mãos

Atitude terrorista sem limites

Fim de jogo 2×0 a elite

Em nome da honra o homem estragou tudo

Direitos conquistados, seu futuro

A noite não se dorme aqui, UTI

Ninguém tá brincando aqui, vai subi

Violência gratuita, dinheiro maldito

Me diz do que vale tudo isso

Terceiro mundo, nervos a flor da pele

Campos de batalha, arte da guerra na febre

Drogas, caminho sem volta, queda, decadência

Auto valorização, saída de emergência

Apesar dos pesares não pare minha oração

Verdade relatada, histórias do coração

Minha missão, minha versão, minha inspiração

Libertação, guarde minha voz no coração

Ó Deus um bom lugar a todos meus manos

Paz nas quebradas, calor humano, meu mano

Como vai mano?

Um sonho latino-americano

Sei que me entende aprenda a jogar o jogo

Teste de sobrevivência, cena do loco

Artistas ou não o show continua

Levanta e anda a vida escola da loucura

Você tem que acreditar, basta acreditar

Pode chegar, quero te encontrar

Pontos da periferia, o senhor é meu guia

Formula mágica da paz, a chave da vida

A verdadeira malandragem, o exemplo tá aí

Se o mundo inteiro pudesse me ouvir

Quebra-cabeça bem bolado, viajem na rima

Vai na paz, vamos dar a volta por cima

Переклад пісні

Молодь зі ставленням, мій голос у повітрі

Форель і кебрада від мосту сюди

Місто наше, реп - звук

Периферія має свою хорошу сторону

Мільйон мізків, ритму та поезії

Периферична лихоманка, епідемія

Бомба, яка вибухне, вибухне

Ти знаєш хто я?

Лисий та й що!?

Живий і живий у вірі повернувся на сцену

Викрасти чорну сцену з гетто, проблема

Ти знаєш хто я?

Хілл солдат, інформація про торгівлю

Крик про допомогу

Я плачу, Ісус плакав кривавими сльозами

Кров, піт і сльози більше не бац-бац

Ще трохи обману крові B

Причина жити, повір мені

Зверніть увагу, я знаю, що свині хочуть мою труну

Анонімні телефонні дзвінки, oitão shot

Я чую, як мене хтось кличе

Не дай їм взяти мене, тільки Бог може розсудити

Будьте готові до майбутніх кращих днів

Від темряви до світла, Воскресіння

На цій дорозі всі дружки

Як тільки скажеш кілька братів

Реп трясе землю правдою, яка звільняє

Тільки хороша кров, красиві обличчя не мають значення

Клац-клак зараз будинок впаде

На основі реальних фактів

Життя – це виклик, треба страждати

Зійди з прямої, ідея Caô Caô

Порушити наручники упереджень

Навіть Христос не задоволений, я не ідеальний

Ранок п'ятниці, нещаслива ніч

Життя на волоску

Я запускаю принцип болю

Ще один день без квітів

Поїзд, злочин іде, злочин приходить

Дешево божевільно, клац-кляк чубчик

країна беззаконня третього світу

Що стосується завтрашнього закону, я не знаю

Я прокинувся від кошмару

Реп — це відданість, нова комбінація

Мир в серці, без наркотиків, без гармат

Гладіатори за маленький закон

Від мікрофона до правосуддя, закону

Тільки сильні, тост за воїнів

Життєві історії, звіти партизана

Попередження системи, ми важкі

Наші вороги, тайм-аут

Сьогодні я буду добре ладити незважаючи ні на що

Закон гнобителя, груба гра — терор

Фільм жахів, руйнування, собачий закон

Правосуддя вчинене своїми руками

Безмежне терористичне ставлення

Елітний фінал 2 на 0

В ім'я честі чоловік все зіпсував

Права завойовані, твоє майбутнє

Ви не можете спати вночі, реанімація

Тут ніхто не жартує, піднімайтеся нагору

Безкоштовне насильство, кляті гроші

Скажи мені, чого все це коштує

Третій світ, шкірні нерви

Поля битв, мистецтво війни в гарячці

Наркотики, без повернення, падіння, розпад

Самооцінка, аварійний вихід

Незважаючи на скорботу, не припиняйте моєї молитви

Правда, історії від серця

Моя місія, моя версія, моє натхнення

Звільнення, збережи мій голос у своєму серці

Боже, добре місце для всіх моїх братів

Миру в капотах, людського тепла, моя людина

Як справи, брат?

Латиноамериканська мрія

Я знаю, ти розумієш мене, навчися грати в гру

Тест на виживання, локомотив

Артисти чи ні, але шоу триває

Вставай і йди до школи божевілля

Треба вірити, просто вірити

Ти можеш прийти, я хочу тебе знайти

Точки периферії, Господь мій провідник

Чарівна формула миру, ключ до життя

Справжній маландрагем, приклад є

Якби мене почув увесь світ

Добре продумана головоломка, подорож у риму

Йди з миром, давай повернемося на вершину

Інші пісні виконавця:

1

Escrevo Demais

Gog • 2019

2

Travessia

Gog • 2016

3

Jogo Bruto

Gog • 2018

4

Brasil Com P

Victor Angeleas, Márcio Marinho, Gog • 2024

6

Preste Atenção

Thaide & DJ Hum, DJ Hum, Thaíde • 1996

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди