Saharagga - Gnawa Diffusion
С переводом

Saharagga - Gnawa Diffusion

  • Альбом: Audio-Globine : 20 ans d'âge

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:17

Нижче наведено текст пісні Saharagga , виконавця - Gnawa Diffusion з перекладом

Текст пісні Saharagga "

Оригінальний текст із перекладом

Saharagga

Gnawa Diffusion

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Saharagga:

This is my reggea from sahara

Another song from afri afri afri africa

Ifriqia …

The targui dont like the border

This is my lost last message

Lost last message

Lost last message

Until when will they eat our bread

Until when your benz will be full

And our pockets empty

And our pockets empty

Is it so hard to be a man

Is it so easy to be selfish (x2)

Ard el sahra fiha rijal, fiha rijal

Moukafihine fi wasst ljbal fi wasst ljbal

Ard sahra nissa w rijal nissa w rijal

Moukafihine fi wasst ljbal ljbal ljbal l3alya yoo yoo

Ard sahra fiha rijal

Specially dedicated to all african people

Poor happy and rebel, Poor happy and rebel soul and spirit

Salam min africa, peace, love & joy

Peace, love, Joy, and marijuanaaaa

F’blad gnawa, Bkay ya 3ini ou nti ghriba fi bouldane nass, Ou nti ghriba fi

bouldane nass ou nti ghriba fi bouldane nass, ou nti ghriba, Ou nti ghriba fi

bouldane nass, (x2)

Third world squad is a big black gnawi

A he’s a strong drummer he plays gambri

Our religion is not slavery, We fight the ikers of poverty, We are the fanatic

of liberty now, I said liberty

Cause When u can’t move you have to stay, you shut your mouth when you can’t

see, like a child who cannot play, You can’t support that, everybody,

dididididam

Your blue sky, will be black and grey, your blue sky will be black an come on,

Black black black and grey, black black black and grey

Ard sahra fiha rijal, fiha rijal

Moukafihine fi wasst ljbal fi wasst ljbal

Ard sahra nissa w rijal nissa w rijal

Moukafihine fi wasst ljbal ljbal ljbal l3alya

Ard sahra fiha rijal

Перевод песни

Переклади ла-шансону Saharagga:

Це мій регджі з Сахари

Ще одна пісня з afri afri afri africa

Іфрика…

Таргуї не люблять кордону

Це моє останнє повідомлення

Втрачене останнє повідомлення

Втрачене останнє повідомлення

Доки вони будуть їсти наш хліб

Поки ваш бенз не буде заповнений

І наші кишені порожні

І наші кишені порожні

Невже так важко бути чоловіком

Чи так легко бути егоїстом (x2)

Ard el sahra fiha rijal, fiha rijal

Moukafinine fi wasst ljbal fi wasst ljbal

Ard sahra nissa w rijal nissa w rijal

Moukafinine fi wasst ljbal ljbal ljbal l3alya yoo yoo

Ard sahra fiha rijal

Спеціально присвячений всім африканцям

Бідний щасливий і бунтівний, Бідний щасливий і бунтівний душею і духом

Салам Мін Африка, мир, любов і радість

Мир, любов, радість і марихуанаааа

F’blad gnawa, Bkay ya 3ini ou nti ghriba fi bouldane nass, Ou nti ghriba fi

bouldane nass ou nti ghriba fi bouldane nass, ou nti ghriba, Ou nti ghriba fi

bouldane nass, (x2)

Збірна третього світу — це великий чорний напій

А він сильний барабанщик він грає на гамбрі

Наша релігія не робство, ми боремося з бідними, ми фанатики

про свободу, я сказав: свобода

Причина: Коли ви не можете рухатися, ви повинні залишатися, ви закриваєте рот, коли не можете

бачите, як дитина, яка не вміє грати, ви не можете підтримувати це, усі,

дідідідідам

Твоє блакитне небо буде чорним і сірим, твоє блакитне небо буде чорним і давай,

Чорний чорний чорний і сірий, чорний чорний чорний і сірий

Ард сахра фіха ріджал, фіха ріджал

Moukafinine fi wasst ljbal fi wasst ljbal

Ard sahra nissa w rijal nissa w rijal

Moukafinine fi wasst ljbal ljbal ljbal l3alya

Ard sahra fiha rijal

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди