
Нижче наведено текст пісні Glue Girls , виконавця - Someone Still Loves You Boris Yeltsin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Someone Still Loves You Boris Yeltsin
Two sisters
Ever so inseparable
One saw right through me
One I handed an apple
I tried to change their chemistry
I tried to make one stick to me
She can make your tongue
She can make your tongue
Make your tongue stick to the sun
And maybe if I lay low
Love will fall around my door
The dogs will let me know
So suck it up, Sharon, maybe it’s time
You and your sister finally severed the line
Don’t pass me over again
Your fickle heart’s unwavering
Maybe if I lay low
Love will fall around my door and
Maybe I won’t, but your cold eyes baby
Tell me I should be looking for love with some other girl
C’mon girls this isn’t funny
Got my head tied to the sun
Should I choose not to run?
Heard you laughing behind your friend
Getting in the car again
Now you’re acting like she was pretending
We can walk the road, kicking up the dust
We can take it slow, stop me if you want
Let me in your love, that’s all that I want
Let me in your love- it’s sticky when we touch
Whoa- whoa- whoa-whoa
Дві сестри
Настільки нерозлучні
Один бачив мене наскрізь
Одного я вручив яблуко
Я намагався змінити їхню хімію
Я намагався змусити одну прилипнути до себе
Вона може зробити ваш язик
Вона може зробити ваш язик
Нехай ваш язик прилипає до сонця
І, можливо, якщо я залежу
Кохання впаде біля моїх дверей
Собаки дадуть мені знати
Тож займись, Шерон, можливо, настав час
Ви і ваша сестра нарешті розірвали лінію
Не пропускайте мене знову
Твоє мінливе серце непохитне
Можливо, якщо я прилежу
Кохання впаде біля моїх дверей і
Можливо, я не буду, але твої холодні очі, дитино
Скажи мені я му бажати шукати кохання з іншою дівчиною
Дівчата, це не смішно
Я прив’язала голову до сонця
Чи варто вирішити не бігати?
Чув, як ти смієшся за спиною свого друга
Знову сідати в машину
Тепер ти поводишся так, ніби вона прикидається
Ми можемо йти дорогою, піднімаючи пил
Ми можемо повільно, зупиніть мене якщо бажаєте
Впусти мене в свою любов, це все, чого я хочу
Дозвольте мені в твоєму коханні — воно липке, коли ми доторкаємося
Вау-у-у-у-у
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди