Нижче наведено текст пісні The Science of Shifting , виконавця - Glorior Belli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Glorior Belli
I’m traveling the road to ruin
It leads to my transformation
I am the scion of ecstasies
Misplaced in mundane dimensions
Tie the clove hitch tightly 'round me
Lest my soul be cleaved
Seek a tree whose roots delve deeply
Nourished by long-forgotten deeds
And lash me there eternally
To a maddening melody
I’ve inherited the calling
Of the accursed initiates
Drawn to secret incantations
And evocations of the damned
A thief of tomes of stolen truths
I’ve crossed the spiritual abyss
All that I have ever beheld Ceases to matter or endure
The former world in which I’ve dwelled
So shamelessly wrecked asunder
Saturated by black visions…
Oily and viscous intrusions…
Sensing the scourge of centuries
So viscerally in gloaming…
Soiled, misshapen, I am shifting
With my eyes secretly lifting
Black revelations I have sought
See what wisdom this bane has wrought:
So erdite, so pure, iimbued
With arcane knowledge of the dead…
Malady of the mind ensues
Lest lucidity deals me dread
Tie the clove hitch tightly 'round me
Lest my soul be cleaved
Seek a tree whose roots delve deeply
Nourished by long-forgotten deeds
And lash me there eternally
To a maddening melody
Я їду дорогою до руїни
Це приводить до мого перетворення
Я нащадок екстазу
Не вміщено в земних вимірах
Зав’яжіть гвоздику міцно навколо мене
Щоб моя душа не була розщеплена
Шукайте дерево, коріння якого глибоко проникає
Підживлений давно забутими вчинками
І кинь мене вічно
На зворушливу мелодію
Я успадкував покликання
З проклятих посвячених
Притягується до таємних заклинань
І спогади проклятих
Викрадач томів вкрадених правд
Я перетнув духовну прірву
Усе, що я коли-небудь бачив, перестає мати значення чи терпіти
Колишній світ, у якому я жив
Так безсоромно розбитий на частини
Насичені чорними видіннями…
Масляні та в’язкі вторгнення…
Відчуваючи лихо віків
Настільки вісцерально в похмурому...
Забруднений, деформований, я міняюся
З моїми таємно піднятими очима
Чорних одкровень, яких я шукав
Подивіться, яку мудрість створила ця прокляття:
Такий ердіт, такий чистий, пронизаний
З таємним знанням мертвих…
Виникає психічна хвороба
Щоб прозорість не викликала у мене жаху
Зав’яжіть гвоздику міцно навколо мене
Щоб моя душа не була розщеплена
Шукайте дерево, коріння якого глибоко проникає
Підживлений давно забутими вчинками
І кинь мене вічно
На зворушливу мелодію
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди