Нижче наведено текст пісні El Favor De La Soledad , виконавця - Gloria Trevi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gloria Trevi
Soledad, la única que viene
Cuando todos se van
La única con la que puedo llorar
Que no me hace ni un reproche
Deja que me desahogue
Soledad, se que por un tiempo
Me aleje de ti
Y rompí la promesa para no ser infeliz
Y ahora estoy aquí llorando
Por haberlo amado tanto
Ve y búscalo en donde lo encuentres
Y arrebátalo de entre la gente
Llévatelo de la mano y enciérrense en su cuarto
Y súbelo, bájalo, amalo, y si el quiere despedázalo
Y hazlo que el sienta esto que me tiene a mi aquí sin aliento
Soledad soledad soledad
Hazme un favor yo te lo ruego
Haz que el sienta lo que siento
Soledad soledad soledad
Hazme un favor yo te lo imploro
Y que el sepa que lo adoro
¡Soledad!
Soledad, vestida de noche
O de claridad me dices al oído
Que el no volverá no me das ningún consuelo
Pero hablas con la verdad
Si… amalo como a ninguno
Que no quiera saber más del mundo
Que no reconozca familia
Que no conciba sin ti la vida
Que por un beso el aguante desprecios
Y que sueñe envuelto en desvelo
Que sea su alegría tus migajas
De rodillas llorando te de gracias
Entonces… solo entonces
Que sepa que lo sepa
Que es por mí que te tiene
Que es por mí que te siente
Soledad soledad soledad
Hazme un favor yo te lo ruego
Haz que el sienta lo que siento
Soledad soledad soledad
Hazme un favor yo te lo imploro
Y que el sepa que lo adoro
¡Soledad!
¡Soledad… soledad
Соледад, єдиний, хто приходить
коли всі підуть
Єдина, з якою я можу плакати
Мене це навіть не дорікає
дозвольте мені вийти
Самотність, я знаю це на деякий час
Я пішов від тебе
І я порушив обіцянку не бути нещасним
А тепер я тут плачу
за те, що так сильно його любила
Ідіть і шукайте там, де знайдете
І вирвати його з-поміж людей
Візьміть його за руку і закрийтеся в його кімнаті
І збільште його, зменшіть, полюбіть його, і якщо він захоче його розірвати
І змусити його відчути те, що змушує мене бездихати
самотність самотність самотність
Зроби мені послугу, я тебе прошу
Нехай він відчуває те, що відчуваю я
самотність самотність самотність
Зроби мені послугу, я благаю тебе
І нехай він знає, що я його обожнюю
Самотність!
Соледад, одягнена вночі
Або ясності ти шепочеш мені на вухо
Те, що він не повернеться, не дає мені втіхи
Але ти говориш правду
Так... люби його як нікого
Що ти не хочеш більше знати про світ
що не визнає сім'ю
Що я не можу уявити життя без тебе
Що за поцілунок він терпить зневагу
І нехай мріє, окутаний безсонням
Нехай його радість буде вашими крихтами
На колінах плачу, дякую
тоді... тільки тоді
що ти знаєш, що ти знаєш
Що ти маєш завдяки мені
що ти відчуваєш це для мене
самотність самотність самотність
Зроби мені послугу, я тебе прошу
Нехай він відчуває те, що відчуваю я
самотність самотність самотність
Зроби мені послугу, я благаю тебе
І нехай він знає, що я його обожнюю
Самотність!
самотність... самотність
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди