Нижче наведено текст пісні Apaga a Luz , виконавця - Gloria Groove з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gloria Groove
Apaga a luz e deixa o tempo passar
Baby, você não perde por esperar
Apaga a luz, não há nada a temer
Apaga a luz quando é só eu e você
Apaga a luz
Apaga a luz
E olha nos olhos de quem diz que te quer
Diz que eu sou sua mulher
Te disse ontem que eu tô pronta pro que der e vier
Apaga essa luz agora
A chuva já cai lá fora
Só cola o teu corpo no meu
Qualquer lugar contigo
Eu faço de abrigo
Bem do jeitinho que a gente entende
É meu porto seguro
Tô te querendo, eu juro
Que é no escuro que você me acende
Apaga a luz e deixa o tempo passar
Baby, você não perde por esperar
Apaga a luz, não há nada a temer
Apaga a luz quando é só eu e você
Apaga a luz
Apaga a luz
Vou te deixar à vontade
Larga tudo aí, vem me encontrar mais tarde
O cheiro da sua pele inebria, invade
É chama que até sem oxigênio se arde
Eu quero te falar tudo que eu mais quero
Quero a vida do seu lado e começar do zero
Se pudesse fazer mais, eu faria mais pra te ver bem mais que feliz,
eu te juro sincero (oh yeah)
Então fica comigo, baby
Sabe, eu posso te amar pra sempre
Sei cada resposta pra cada pergunta que você faria um dia sobre pertencer
Olha só pro meu plano agora:
Te levo pra ver o mundo lá fora
Férias de verão em Bora-Bora
Ou até roubar um banco
Bora?
Apaga a luz e deixa o tempo passar
Baby, você não perde por esperar
Apaga a luz, não há nada a temer
Apaga a luz quando é só eu e você
(Apaga a luz) e deixa o tempo passar
Baby, você não perde por esperar
(Apaga a luz), não há nada a temer
Apaga a luz quando é só eu e você
Ah, e se gritar meu nome alto
Todo mundo ouve
Ah, e se gritar meu nome
Meu, meu nome
Вимкніть світло і нехай час проходить
Дитино, ти не пропустиш очікування
Вимкни світло, нема чого боятися
Вимкни світло, коли тільки я і ти
Вимкнути світло
Вимкнути світло
І дивиться в очі тому, хто каже, що хоче вас
Скажи, що я твоя дружина
Я сказав тобі вчора, що я готовий до всього, що станеться
Вимкни це світло зараз
Надворі вже йде дощ
Просто приклейте своє тіло до мого
будь-де з тобою
Я працюю притулком
Так, як ми розуміємо
Це моя безпечна гавань
Я хочу тебе, клянусь
Що саме в темряві ти мене освітлюєш
Вимкніть світло і нехай час проходить
Дитино, ти не пропустиш очікування
Вимкни світло, нема чого боятися
Вимкни світло, коли тільки я і ти
Вимкнути світло
Вимкнути світло
Я відпущу тебе на волю
Кидайте все туди, приходьте знайти мене пізніше
Запах вашої сп’янілої шкіри проникає
Це полум’я, яке горить навіть без кисню
Я хочу розповісти тобі все, чого хочу найбільше
Я хочу життя поруч із тобою і почати з нуля
Якби я міг зробити більше, я б зробив більше, щоб бачити тебе більш ніж щасливим,
Я щиро клянусь тобі (о так)
Тож залишайся зі мною, дитинко
Знаєш, я можу любити тебе вічно
Я знаю кожну відповідь на кожне запитання, яке б ти колись задав про належність
Подивіться на мій план зараз:
Я беру вас, щоб побачити світ ззовні
Літні канікули на Бора-Бора
Або навіть пограбувати банк
Ходімо?
Вимкніть світло і нехай час проходить
Дитино, ти не пропустиш очікування
Вимкни світло, нема чого боятися
Вимкни світло, коли тільки я і ти
(Вимкнути світло) і нехай час проходить
Дитино, ти не пропустиш очікування
(Вимкнути світло), боятися нема чого
Вимкни світло, коли тільки я і ти
О, і якщо ти кричиш моє ім’я вголос
всі слухають
О, і якщо викричати моє ім’я
моє, моє ім'я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди