Apaga a Luz - Gloria Groove
С переводом

Apaga a Luz - Gloria Groove

Год
2018
Язык
`Португальська`
Длительность
228210

Нижче наведено текст пісні Apaga a Luz , виконавця - Gloria Groove з перекладом

Текст пісні Apaga a Luz "

Оригінальний текст із перекладом

Apaga a Luz

Gloria Groove

Оригинальный текст

Apaga a luz e deixa o tempo passar

Baby, você não perde por esperar

Apaga a luz, não há nada a temer

Apaga a luz quando é só eu e você

Apaga a luz

Apaga a luz

E olha nos olhos de quem diz que te quer

Diz que eu sou sua mulher

Te disse ontem que eu tô pronta pro que der e vier

Apaga essa luz agora

A chuva já cai lá fora

Só cola o teu corpo no meu

Qualquer lugar contigo

Eu faço de abrigo

Bem do jeitinho que a gente entende

É meu porto seguro

Tô te querendo, eu juro

Que é no escuro que você me acende

Apaga a luz e deixa o tempo passar

Baby, você não perde por esperar

Apaga a luz, não há nada a temer

Apaga a luz quando é só eu e você

Apaga a luz

Apaga a luz

Vou te deixar à vontade

Larga tudo aí, vem me encontrar mais tarde

O cheiro da sua pele inebria, invade

É chama que até sem oxigênio se arde

Eu quero te falar tudo que eu mais quero

Quero a vida do seu lado e começar do zero

Se pudesse fazer mais, eu faria mais pra te ver bem mais que feliz,

eu te juro sincero (oh yeah)

Então fica comigo, baby

Sabe, eu posso te amar pra sempre

Sei cada resposta pra cada pergunta que você faria um dia sobre pertencer

Olha só pro meu plano agora:

Te levo pra ver o mundo lá fora

Férias de verão em Bora-Bora

Ou até roubar um banco

Bora?

Apaga a luz e deixa o tempo passar

Baby, você não perde por esperar

Apaga a luz, não há nada a temer

Apaga a luz quando é só eu e você

(Apaga a luz) e deixa o tempo passar

Baby, você não perde por esperar

(Apaga a luz), não há nada a temer

Apaga a luz quando é só eu e você

Ah, e se gritar meu nome alto

Todo mundo ouve

Ah, e se gritar meu nome

Meu, meu nome

Перевод песни

Вимкніть світло і нехай час проходить

Дитино, ти не пропустиш очікування

Вимкни світло, нема чого боятися

Вимкни світло, коли тільки я і ти

Вимкнути світло

Вимкнути світло

І дивиться в очі тому, хто каже, що хоче вас

Скажи, що я твоя дружина

Я сказав тобі вчора, що я готовий до всього, що станеться

Вимкни це світло зараз

Надворі вже йде дощ

Просто приклейте своє тіло до мого

будь-де з тобою

Я працюю притулком

Так, як ми розуміємо

Це моя безпечна гавань

Я хочу тебе, клянусь

Що саме в темряві ти мене освітлюєш

Вимкніть світло і нехай час проходить

Дитино, ти не пропустиш очікування

Вимкни світло, нема чого боятися

Вимкни світло, коли тільки я і ти

Вимкнути світло

Вимкнути світло

Я відпущу тебе на волю

Кидайте все туди, приходьте знайти мене пізніше

Запах вашої сп’янілої шкіри проникає

Це полум’я, яке горить навіть без кисню

Я хочу розповісти тобі все, чого хочу найбільше

Я хочу життя поруч із тобою і почати з нуля

Якби я міг зробити більше, я б зробив більше, щоб бачити тебе більш ніж щасливим,

Я щиро клянусь тобі (о так)

Тож залишайся зі мною, дитинко

Знаєш, я можу любити тебе вічно

Я знаю кожну відповідь на кожне запитання, яке б ти колись задав про належність

Подивіться на мій план зараз:

Я беру вас, щоб побачити світ ззовні

Літні канікули на Бора-Бора

Або навіть пограбувати банк

Ходімо?

Вимкніть світло і нехай час проходить

Дитино, ти не пропустиш очікування

Вимкни світло, нема чого боятися

Вимкни світло, коли тільки я і ти

(Вимкнути світло) і нехай час проходить

Дитино, ти не пропустиш очікування

(Вимкнути світло), боятися нема чого

Вимкни світло, коли тільки я і ти

О, і якщо ти кричиш моє ім’я вголос

всі слухають

О, і якщо викричати моє ім’я

моє, моє ім'я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди