Can't Take My Eyes off You Remixes - Gloria Gaynor
С переводом

Can't Take My Eyes off You Remixes - Gloria Gaynor

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:15

Нижче наведено текст пісні Can't Take My Eyes off You Remixes , виконавця - Gloria Gaynor з перекладом

Текст пісні Can't Take My Eyes off You Remixes "

Оригінальний текст із перекладом

Can't Take My Eyes off You Remixes

Gloria Gaynor

Оригинальный текст

You’re just too good to be true

Can’t take my eyes off of you

You’d be like heaven to touch

I want to hold you so much

At long last love has arrived

And I thank God I’m alive

You’re just too good to be true

Can’t take my eyes off of you

Pardon the way that I stare

There’s nothing else to compare

The thought of you leaves me weak

There are no words left to speak

So if you feel like I feel

Please let me know that it’s real

You’re just too good to be true

Can’t take my eyes off of you

I love you baby and if it’s quite all right

I need you baby to warm the lonely nights

I love you baby, trust in me when I say

I love you baby, don’t bring me down I pray

I love you baby, now that I’ve found you stay

And let me love you baby, let me love you…

You’re just too good to be true

Can’t take my eyes off of you

You’d be like heaven to touch

I want to hold you so much

At long last love has arrived

And I thank God I’m alive

You’re just too good to be true

Can’t take my eyes off of you

I love you baby and if it’s quite all right

I need you baby to warm the lonely nights

I love you baby, trust in me when I say

I love you baby, don’t bring me down I pray

I love you baby, now that I’ve found you stay

And let me love you baby, let me love you…

I love you baby and if it’s quite all right…

Перевод песни

Ви занадто хороші, щоб бути правдою

Я не можу відвести від тебе очей

Доторкнутися до вас, як до неба

Я так хочу обіймати тебе

Нарешті кохання прибуло

І я дякую Богу, що я живий

Ви занадто хороші, щоб бути правдою

Я не можу відвести від тебе очей

Вибачте за те, що я дивлюсь

Немає з чим більше порівнювати

Думка про тебе залишає мене слабким

Немає слів, щоб промовити

Тож якщо ви відчуваєте, як я відчуваю

Будь ласка, дайте мені знати, що це реально

Ви занадто хороші, щоб бути правдою

Я не можу відвести від тебе очей

Я люблю тебе, дитинко, і якщо все в порядку

Ти мені потрібна, щоб зігріти самотні ночі

Я кохаю тебе, дитинко, довіряй мені коли я скажу

Я кохаю тебе, дитинко, не підводи мене я молюся

Я кохаю тебе, дитинко, тепер, коли я знайшов, залишайся

І дозволь мені любити тебе, дитинко, дозволь мені любити тебе…

Ви занадто хороші, щоб бути правдою

Я не можу відвести від тебе очей

Доторкнутися до вас, як до неба

Я так хочу обіймати тебе

Нарешті кохання прибуло

І я дякую Богу, що я живий

Ви занадто хороші, щоб бути правдою

Я не можу відвести від тебе очей

Я люблю тебе, дитинко, і якщо все в порядку

Ти мені потрібна, щоб зігріти самотні ночі

Я кохаю тебе, дитинко, довіряй мені коли я скажу

Я кохаю тебе, дитинко, не підводи мене я молюся

Я кохаю тебе, дитинко, тепер, коли я знайшов, залишайся

І дозволь мені любити тебе, дитинко, дозволь мені любити тебе…

Я кохаю тебе, дитинко, і якщо все гаразд…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди