Asas Fracas - Gloria
С переводом

Asas Fracas - Gloria

  • Альбом: Nueva

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Asas Fracas , виконавця - Gloria з перекладом

Текст пісні Asas Fracas "

Оригінальний текст із перекладом

Asas Fracas

Gloria

Оригинальный текст

Nenhuma mão pra crer

O que me aconteceu?

Nenhuma doença pode me curar

Foi tudo por você?

Porra nenhuma que a dor não vai chegar

E agora o que fazer?

Pegue sua faca tira o cancer do lugar

Se mesmo assim

Tivesse dito

Não teria impedido

Que o céu tocasse

Os seus pés

E que junto do azul vem o blue

Um mar de tinta preta viesse

Nenhuma mão pra crer

Nenhuma reza pode me curar

Porra nenhuma que a dor não vai chegar

Pegue sua faca tira o cancer do lugar

Peguei meus sonhos, Desenhei no ar

Irei voar, Pra te encontrar

Depois do sol e a nevoa te encontrar

Tento enxergar e assim vou voar

Peguei meus sonhos, Desenhei no ar

Irei voar, Pra te encontrar

(asas…)

Peguei meus sonhos, Desenhei no ar

Irei voar, Pra te encontrar

(fracas)

Peguei meus sonhos, Desenhei no ar

Irei voar, Pra te encontrar

(asas…)

A cada segundo (fracas)

Por toda lembrança eu irei voar.

(asas fracas)

Nenhuma mão pra crer

O que me aconteceu?

Nenhuma reza pode me curar

Foi tudo por você?

Porra nenhuma que a dor não vai chegar

E agora o que fazer?

Pegue sua faca tira o cancer do lugar

Перевод песни

немає рук, щоб вірити

Що зі мною сталося?

Жодна хвороба не може мене вилікувати

Чи все це було для вас?

Блін, біль не прийде

А тепер що робити?

Візьміть ніж, витягніть рак з місця

Якщо навіть так

сказав

не завадила б

нехай доторкнеться небо

Твої ноги

І це разом із синім — синім

Прийде море чорного чорнила

немає рук, щоб вірити

Жодна молитва не може зцілити мене

Блін, біль не прийде

Візьміть ніж, витягніть рак з місця

Я взяв свої мрії, я намалював у повітрі

Я полечу, Назустріч тобі

Після сонця і туману назустріч

Я намагаюся побачити і тому буду літати

Я взяв свої мрії, я намалював у повітрі

Я полечу, Назустріч тобі

(крила...)

Я взяв свої мрії, я намалював у повітрі

Я полечу, Назустріч тобі

(слабко)

Я взяв свої мрії, я намалював у повітрі

Я полечу, Назустріч тобі

(крила...)

Кожну секунду (слабко)

За кожним спогадом я буду літати.

(слабкі крила)

немає рук, щоб вірити

Що зі мною сталося?

Жодна молитва не може зцілити мене

Чи все це було для вас?

Блін, біль не прийде

А тепер що робити?

Візьміть ніж, витягніть рак з місця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди