Global Dan
You have reached the voicemail box of: «It's Global»
You’re probably hearing this right now 'cause I missed your call
Just leave a message after the tone and I’ll call you back, yeah
Yo what up Dan, it’s Steve.
I hope everything’s alright, safe where you are
during these times
But it’s been six months man, what’s the update on the tracks?
You signed a contract six months ago and you still haven’t turned in one song
And I hate to do this and I hate to say this but you have 'til the end of this
month or else I’m taking you off Dim Mak
Call me back when you hear this
Ви прийшли до скриньки голосової пошти: «Це глобально»
Ви, мабуть, чуєте це зараз, тому що я пропустив ваш дзвінок
Просто залиште повідомлення після сигналу, і я вам передзвоню, так
Ой, що там, Ден, це Стів.
Я сподіваюся, що все в порядку, у безпеці там, де ви перебуваєте
в ці часи
Але минуло шість місяців, чувак, які оновлення на треках?
Ви підписали контракт шість місяців тому і досі не здали жодної пісні
І я ненавиджу це робити, і мені ненавиджу це говорити, але у вас є до кінця цього
місяць або інакше я зніму тебе з Dim Mak
Зателефонуйте мені, коли почуєте це
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди