Bony Moronie - Glen Glenn
С переводом

Bony Moronie - Glen Glenn

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
152240

Нижче наведено текст пісні Bony Moronie , виконавця - Glen Glenn з перекладом

Текст пісні Bony Moronie "

Оригінальний текст із перекладом

Bony Moronie

Glen Glenn

Оригинальный текст

I got a girl named bonie moronie

She’s as skinny as a stick of macaroni

When she rock and rolls with her blue jeans on

She’s not very fat, just skin and bones

I love her, she loves me

Oh, how happy now we can be

Making love underneath the apple tree

Well, I told her mama and papa too

Just exactly what I wanna do

I wanna get married on a night in june

Rock and roll by the light of a silvery moon

I love her, she loves me

Oh, how happy (now) we can be

Making love underneath the apple tree

— guitar solo —

I got a girl named bonie moronie

She’s as skinny as a stick of macaroni

When she rock and rolls with her blue jeans on

She’s not very fat, just skin and bones

I love her, she loves me

Oh, how happy we can be

I love her, she loves me

Oh, how happy we can be

Making love underneath the apple tree

Making love underneath the apple tree

Making love underneath the apple tree

Blue marked words were sung or not, depending on the version

The following verse always is left out because

Dr feelgood serve this song with a bit of 'tequila':

She’s my one and only, she’s my heart’s desire

She’s a real upsetter, she’s a real live wire

Everybody turns when my baby walks by

She’s something to see, she really catches the eye

Перевод песни

У мене є дівчина на ім’я Боні Мороні

Вона худа, як паличка макаронів

Коли вона рок-н-рол у блакитних джинсах

Вона не дуже товста, лише шкіра та кістки

Я кохаю її, вона любить мене

О, як ми тепер можемо бути щасливі

Займатися коханням під яблунею

Ну, я розповіла її мамі й татові

Саме те, що я хочу робити

Я хочу вийти заміж в ніч у червні

Рок-н-рол при світлі сріблястого місяця

Я кохаю її, вона любить мене

О, які щасливі (зараз) ми можемо бути

Займатися коханням під яблунею

— гітарне соло —

У мене є дівчина на ім’я Боні Мороні

Вона худа, як паличка макаронів

Коли вона рок-н-рол у блакитних джинсах

Вона не дуже товста, лише шкіра та кістки

Я кохаю її, вона любить мене

О, як ми можемо бути щасливими

Я кохаю її, вона любить мене

О, як ми можемо бути щасливими

Займатися коханням під яблунею

Займатися коханням під яблунею

Займатися коханням під яблунею

Слова, позначені синім кольором, співали чи ні, залежно від версії

Наступний вірш завжди випускається, тому що

Доктор Фелгуд подає цю пісню з трохи "текіли":

Вона моя єдина, вона бажання мого серця

Вона справжня засмучена, вона справжній дріт під напругою

Усі повертаються, коли моя дитина проходить повз

Їй є на що побачити, вона справді впадає в очі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди