Нижче наведено текст пісні Shadows of the Dark , виконавця - Gizmo Varillas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gizmo Varillas
Every night I live a little
But it’s not the same without your smile
Every night I live a little
But the emptiness just holds me down
Every night I live a little
But I look around and try to find
Every night I live a little
But it’s you I know I want so bad
(Ah na-na, na-na-na-na)
Oh you stole my heart
(Ah na-na, na-na-na-na)
In the shadows of the dark
Every night I live a little
But it’s you I see on every turn
Every night I live a little
But I miss the touch of your soft skin
Every night I live a little
But my dreams;
they flash before my eyes
Every night I live a little
But it’s whispering that haunts my mind
(Ah na-na, na-na-na-na)
Oh you stole my heart
(Ah na-na, na-na-na-na)
In the shadows of the dark
Don’t know one 'til it’s gone
Searching for someone when they’re right in front
Don’t know one 'til it’s gone
And every night I live a little
(Ah na-na, na-na-na-na)
Oh you stole my heart
(Ah na-na, na-na-na-na)
In the shadows of the dark
Sorrow, sorrow, sorrow, in my head
Sorrow, sorrow, sorrow
In the shadows of the dark
Щовечора я живу потроху
Але це не те без твоєї посмішки
Щовечора я живу потроху
Але порожнеча просто тримає мене
Щовечора я живу потроху
Але я озираюся й намагаюся знайти
Щовечора я живу потроху
Але це ти, я знаю, що я так сильно хочу
(Ах на-на, на-на-на-на)
О, ти вкрав моє серце
(Ах на-на, на-на-на-на)
У тіні темряви
Щовечора я живу потроху
Але я бачу вас на кожному повороті
Щовечора я живу потроху
Але я сумую за дотиком твоєї ніжної шкіри
Щовечора я живу потроху
Але мої мрії;
вони блимають перед моїми очима
Щовечора я живу потроху
Але це шепіт переслідує мій розум
(Ах на-на, на-на-на-на)
О, ти вкрав моє серце
(Ах на-на, на-на-на-на)
У тіні темряви
Не знаю жодного, поки він не зникне
Шукайте когось, коли він попереду
Не знаю жодного, поки він не зникне
І кожну ніч я живу потроху
(Ах на-на, на-на-на-на)
О, ти вкрав моє серце
(Ах на-на, на-на-на-на)
У тіні темряви
Смуток, смуток, смуток у моїй голові
Печаль, печаль, печаль
У тіні темряви
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди