Нижче наведено текст пісні Mezzogiorno , виконавця - Giuni Russo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Giuni Russo
Quand’ero stanca di lavorare
Mi sedevo da sola al balcone
Il sole andava in alto e nel cielo
Tessevo il tuo nome con le nuvole
Ad intervalli folate di vento
Portavano odori di campi lontani
E un’ape smarrita nella mia stanza
Mormorava notizie di te Era mezzogiorno quando mi hai lasciata
Ero da sola al mio balcone
Quando te ne sei andato
La sanguinante nostalgia di un sorriso
E di carni generose
Il lieve gusto del sale
Che hanno il sesso e le lacrime
Ero da sola al mio balcone
Quando te ne sei andato
Era mezzogiorno quando mi hai lasciata
Ero da sola al mio balcone
Quando te ne sei andato
Ma I giorni passano tutti uguali
Nelle catene di un’immensa passione
Fra le sommosse e le rivoluzioni
Nel deserto dell’amore
E sono stanca di sopportare
Sgranando rosari d’infelici pensieri
Divento farfalla e m’involo tra I fiori
Lasciando alle spalle il dolore
Era mezzogiorno quando mi hai lasciato
Ero da sola al mio balcone
Quando te ne sei andato
Voglio svuotare il mio cuore
E distruggere ogni traccia di passione
E a quel gusto del sale
Con aneliti d’orgoglio io rispondo
Sono farfalla e m’involo tra I fiori
Lasciando alle spalle il dolore
Divento farfalla e m’involo tra I fiori
Lasciando alle spalle il dolore
Коли я втомився працювати
Я сидів один на балконі
Сонце зійшло і піднялося на небо
Я сплела твоє ім’я з хмарами
Час від часу пориви вітру
Вони несли запахи далеких полів
І бджола загубилася в моїй кімнаті
Він шепотів про тебе новини. Коли ти пішов від мене, був полудень
Я був один на своєму балконі
Коли тебе нема
Кривава ностальгія за посмішкою
І щедре м’ясо
Легкий присмак солі
Секс і сльози
Я був один на своєму балконі
Коли тебе нема
Був полудень, коли ти покинув мене
Я був один на своєму балконі
Коли тебе нема
Але дні минають все одно
У кайданах величезної пристрасті
Між заворушеннями та революціями
У пустелі кохання
І я втомився це терпіти
Обстрілюючи вервиці нещасних думок
Я стаю метеликом і літаю серед квітів
Залишивши біль позаду
Був полудень, коли ти покинув мене
Я був один на своєму балконі
Коли тебе нема
Я хочу спорожніти своє серце
І знищити будь-який слід пристрасті
І цей смак солі
З тугою гордості відповідаю я
Я метелик і літаю серед квітів
Залишивши біль позаду
Я стаю метеликом і літаю серед квітів
Залишивши біль позаду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди