Mezzogiorno - Giuni Russo
С переводом

Mezzogiorno - Giuni Russo

  • Альбом: Demo De Midi

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Mezzogiorno , виконавця - Giuni Russo з перекладом

Текст пісні Mezzogiorno "

Оригінальний текст із перекладом

Mezzogiorno

Giuni Russo

Оригинальный текст

Quand’ero stanca di lavorare

Mi sedevo da sola al balcone

Il sole andava in alto e nel cielo

Tessevo il tuo nome con le nuvole

Ad intervalli folate di vento

Portavano odori di campi lontani

E un’ape smarrita nella mia stanza

Mormorava notizie di te Era mezzogiorno quando mi hai lasciata

Ero da sola al mio balcone

Quando te ne sei andato

La sanguinante nostalgia di un sorriso

E di carni generose

Il lieve gusto del sale

Che hanno il sesso e le lacrime

Ero da sola al mio balcone

Quando te ne sei andato

Era mezzogiorno quando mi hai lasciata

Ero da sola al mio balcone

Quando te ne sei andato

Ma I giorni passano tutti uguali

Nelle catene di un’immensa passione

Fra le sommosse e le rivoluzioni

Nel deserto dell’amore

E sono stanca di sopportare

Sgranando rosari d’infelici pensieri

Divento farfalla e m’involo tra I fiori

Lasciando alle spalle il dolore

Era mezzogiorno quando mi hai lasciato

Ero da sola al mio balcone

Quando te ne sei andato

Voglio svuotare il mio cuore

E distruggere ogni traccia di passione

E a quel gusto del sale

Con aneliti d’orgoglio io rispondo

Sono farfalla e m’involo tra I fiori

Lasciando alle spalle il dolore

Divento farfalla e m’involo tra I fiori

Lasciando alle spalle il dolore

Перевод песни

Коли я втомився працювати

Я сидів один на балконі

Сонце зійшло і піднялося на небо

Я сплела твоє ім’я з хмарами

Час від часу пориви вітру

Вони несли запахи далеких полів

І бджола загубилася в моїй кімнаті

Він шепотів про тебе новини. Коли ти пішов від мене, був полудень

Я був один на своєму балконі

Коли тебе нема

Кривава ностальгія за посмішкою

І щедре м’ясо

Легкий присмак солі

Секс і сльози

Я був один на своєму балконі

Коли тебе нема

Був полудень, коли ти покинув мене

Я був один на своєму балконі

Коли тебе нема

Але дні минають все одно

У кайданах величезної пристрасті

Між заворушеннями та революціями

У пустелі кохання

І я втомився це терпіти

Обстрілюючи вервиці нещасних думок

Я стаю метеликом і літаю серед квітів

Залишивши біль позаду

Був полудень, коли ти покинув мене

Я був один на своєму балконі

Коли тебе нема

Я хочу спорожніти своє серце

І знищити будь-який слід пристрасті

І цей смак солі

З тугою гордості відповідаю я

Я метелик і літаю серед квітів

Залишивши біль позаду

Я стаю метеликом і літаю серед квітів

Залишивши біль позаду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди