Нижче наведено текст пісні L'onda , виконавця - Giuni Russo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Giuni Russo
L’amore dell’estate?
Come un’onda
Che arriva all’improvviso e se ne va E come un’onda so che tu farai
Un po' ti fermerai
Ma so che prima o poi te ne andrai
L’amore dell’estate?
Come il vento
Che arriva, ti accarezza e se ne va E come il vento mi accarezzerai
Ma un giorno con un «ciao»
I giorni insieme a me scorderai
E perci?
Non creder?
Alle cose che dirai
Tu amami se vuoi
Ma non parlare mai
Di amore che non finir?
L’amore dell’estate?
Come un’onda
Che arriva all’improvviso e se ne va E come un’onda so che tu farai
Un po' ti fermerai
Ma so che prima o poi te ne andrai
Tu amami se vuoi
Ma non parlare mai
Di amore che non finir?
L’amore dell’estate?
Come un’onda
Che arriva all’improvviso e se ne va E come un’onda so che tu farai
Un po' ti fermerai
Ma so che prima o poi te ne andrai
Любов до літа?
Як хвиля
Це приходить раптово і минає І, як хвиля, я знаю, що ти зробиш
Ти зупинишся на деякий час
Але я знаю, що рано чи пізно ти підеш
Любов до літа?
Як вітер
То приходить, пеститься і йде, І як вітер ти мене пестиш
Але одного разу з "привіт"
Ти забудеш дні зі мною
І що?
Не вірю?
До речей, які ти скажеш
Ти любиш мене, якщо хочеш
Але ніколи не говори
Про кохання, яке не закінчиться?
Любов до літа?
Як хвиля
Це приходить раптово і минає І, як хвиля, я знаю, що ти зробиш
Ти зупинишся на деякий час
Але я знаю, що рано чи пізно ти підеш
Ти любиш мене, якщо хочеш
Але ніколи не говори
Про кохання, яке не закінчиться?
Любов до літа?
Як хвиля
Це приходить раптово і минає І, як хвиля, я знаю, що ти зробиш
Ти зупинишся на деякий час
Але я знаю, що рано чи пізно ти підеш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди