Нижче наведено текст пісні Timide variazioni , виконавця - Giorgio Gaber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Giorgio Gaber
Quando ero giovane
Mi piacevano tanto le donne e le filosofie
Ero un ragazzo attento e mi buttavo
Mi verificavo nei rapporti aperti
E gocciolavo amore
Da tutte le parti amore
Quando ero giovane mi piacevano molto
Le notti e le periferie
Mi coinvolgevano le innovazioni
Le arti i grandi mutamenti
E vedevo il nuovo
Da tutte le parti il nuovo
Non c'è niente da fare
Deve essere vero che sto invecchiando
Non c’entra niente con l’età
Il sintomo più chiaro è che guardando il mondo
Non mi interessano e non mi sorprendono le novità
Eppure mi hanno detto che succede di tutto
Che ci sono cose molto interessanti
E anche originali
Che ci sono cose veramente strane veramente nuove
Grandi cambiamenti grandi innovazioni
Peccato che a me sembrano soltanto
Timide e modeste variazioni
Che nella loro velleità
Hanno l’aria e la pretesa di sfacciate novità
Quando ero giovane mi attiravano molto
La sofferenza e la sociologia
Quando hai vent’anni
Non ti puoi mica risparmiare devi occuparti del mondo
Che è lì che aspetta
La tua spinta per cambiare il mondo
A vent’anni tutti scrivono
Fantastiche rabbiose poesie
A vent’anni tutti fanno decisivi
Importantissimi interventi
Dopo i vent’anni
Li fanno solo i deficienti li fanno
Non c'è niente da fare
Il mondo è noioso e si sta ripetendo
O sono io che son distratto
Sarà che sono anziano o forse presuntuoso
Ma ho l’impressione di avere già capito tutto
Eppure effettivamente ogni giorno succede qualcosa
Ci sono cose molto appariscenti
E anche fastidiose
E sono cose veramente gravi e c'è un gran casino
Di sconvolgimenti non si può ignorare
Sì ma io volevo dire la mia vita la tua vita
Insomma la vita
Ho il sospetto che rimanga sempre uguale
E qualsiasi cambiamento
Che sembrava così enorme e sconvolgente
Riguardato alla distanza non è altro che esteriore ed apparente
Va a finire che in sostanza
È davvero tutto uguale
Oppure sono io che non capisco più un cazzo
Коли я був молодим
Мені дуже подобалися жінки і філософія
Я був обережним хлопцем і кинувся
Я перевірив себе у відкритих стосунках
І я капала любов
Любов звідусіль
Коли я був молодим, вони мені дуже подобалися
Ночі та передмістя
Нововведення залучили мене
Мистецтво великі зміни
І я побачив нове
З усіх боків нове
Нема що робити
Мабуть, правда, що я старію
Це не має нічого спільного з віком
Найяскравішим симптомом є те, що дивитися на світ
Мене не цікавить і не дивує новина
Але мені сказали, що всяке буває
Що є дуже цікаві речі
А ще оригінально
Що є дійсно дивні речі, які дійсно нові
Великі зміни великі нововведення
Шкода, що вони мені просто здаються
Сором'язливі і скромні варіації
Це в їхніх амбіціях
У них є повітря і претензія на нахабну новизну
Коли я був молодим, вони мене дуже приваблювали
Страждання і соціологія
Коли тобі двадцять
Ви не можете врятуватися, ви повинні дбати про світ
Який там чекає
Ваше бажання змінити світ
У двадцять усі пишуть
Фантастичні гнівні вірші
У двадцять усі вирішують
Дуже важливі втручання
Через двадцять років
Виготовляють їх тільки дебіли
Нема що робити
Світ нудний і повторюється
Або це я відволікаюся
Можливо, я старий, а може, самовпевнений
Але у мене таке враження, що я вже все зрозумів
Але насправді щодня щось відбувається
Є дуже кричущі речі
І дратує теж
І це справді серйозні речі, і там великий безлад
Потрясіння не можна ігнорувати
Так, але я мав на увазі своє життя, твоє життя
Словом, життя
Підозрюю, що завжди залишається незмінним
І будь-які зміни
Це виглядало таким величезним і шокуючим
Що стосується відстані, то це не що інше, як зовнішній і очевидний
Виходить, що по суті
Це дійсно все те саме
Або я той, хто більше нічого не розуміє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди