Нижче наведено текст пісні La collana , виконавця - Giorgio Gaber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Giorgio Gaber
G: Su, venite tutti qua che facciamo un gioco
Coro: Bene… bene… dài giochiamo…
G: Giochiamo al gioco della collana
Coro: Bene… il gioco della collana… che bello…
G: Per essere bello devono giocare tutti, eh?
Coro: Benissimo… giochiamo tutti… dai, dai giochiamo…
G: Adesso ve lo spiego: uno di noi alla volta terrà al collo questa collana e
dirà agli altri quello che devono fare e gli altri la ubbidiranno
Coro: Che bello… che bello… dai giochiamo…
G: Poi quando gli altri ne avranno voglia diranno a quello che comanda il gioco
di togliersi la collana e di darlo a un altro e così via, eh?
Coro: Bene… che bello… dai giochiamo…
G: Allora vediamo un po' chi comincia
Comincio io per primo che conosco il gioco?
Coro: Insomma… ma… no… no???
G: Come?
È giusto che cominci io, no, che conosco il gioco?
G: Benissimo!
Visto che siamo tutti d’accordo cominciamo
Allora, avanti tutti insieme dite: «Pa-ra-pa»
Coro: «Pa-ra-pa»
G: Bravi.
Adesso dite: «Pi-ri-pi»
Coro: «Pi-ri-pi»
G: Benissimo.
E adesso dite: «Po-ro-po»
Coro: «Po-ro-po»… No… basta… no… no… No senti non ci divertiamo.
Tu ci stai facendo fare delle cose completamente imbecilli!
G: Accetto volentieri le critiche.
Quindi se lo desiderate cambio discorso
Dunque: «Pe-re-pe»… «Pu-ru-pu»
Coro: Buh… ma… basta… no… basta… No senti, avevi detto che quando gli altri
volevano potevano farti togliere la collana e questo è il momento!
G: Certo.
Se lo volete dovete allora decidere a chi andrà la collana
Fatelo con calma e pensateci bene.
E in questa fase di preparazione guardate
attentamente la lucina, ecco questa lucina, la vedete?
Pensate, concentratevi,
pensate liberamente, non lasciatevi condizionare così, bravi, ecco, così!
Avete deciso?
Coro: Abbiamo deciso, votiamo per te!
G: Grazie signori!
Sono contento della stima e della fiducia che ancora una
volta ci avete concesso.
Il nostro governo opera con il consenso del popolo per
il bene del popolo
Orsù, tutti insieme verso un mondo migliore: «Pa-ra-pa»
Coro: «Pa-ra-pa»
G: «Pe-re-pe»
Coro: «Pe-re-pe»
G: «Pa-ra-pa», «pe-re-pe»…
Coro: «Pa-ra-pa», «pe-re-pe»
Г: Давай, усі приходь сюди і пограй у гру
Приспів: Ну... ну давай пограємо...
Г: Давайте пограємо в гру в намисто
Приспів: Ну...гра в намисто...як гарно...
G: Щоб бути красивою, всі повинні грати, га?
Приспів: Дуже добре ... давайте всі пограємо ... давай, давайте пограємо ...
Г: Зараз я поясню: по одному з нас буде тримати це намисто і
вона скаже іншим, що робити, і інші будуть їй слухатися
Приспів: Як гарно ... як добре ... давай пограємо ...
Г: Тоді, коли іншим захочеться, вони скажуть тому, хто керує грою
зняти намисто і віддати комусь іншому і так далі, га?
Приспів: Ну... як гарно... давайте пограємо...
Г: Тож подивимося, хто почне
Я буду першим, хто дізнається про гру?
Приспів: Ну… але… ні… ні???
Г: Як?
Чи правильно я почну, ні, я знаю гру?
Г: Чудово!
Оскільки ми всі згодні, почнемо
Отже, давайте всі разом скажіть: «Па-ра-па»
Приспів: «Па-ра-па»
Г: Добре.
Тепер ти кажеш: «Пі-рі-пі»
Приспів: «Пі-рі-пі»
Г: Дуже добре.
А тепер ти кажеш: «По-ро-по»
Приспів: «По-ро-по»… Ні… досить… ні… ні… Ні, слухайте, нам не весело.
Ви змушуєте нас робити якісь абсолютно дурні речі!
Г: Я із задоволенням приймаю критику.
Тому, якщо хочете, я можу змінити тему
Отже: «Пе-ре-пе» ... «Пу-ру-пу»
Приспів: Бух ... але ... досить ... ні ... досить ... Ні, послухайте, ви сказали, що коли інші
вони хотіли, щоб ви могли зняти намисто, і настав час!
Г: Звичайно.
Якщо ви цього хочете, тоді ви повинні вирішити, кому піде намисто
Зробіть це спокійно і подумайте про це.
І на цьому етапі підготовки подивіться
уважно вогник, ось це світло, бачиш?
Думайте, зосереджуйтесь,
думайте вільно, не дозволяйте себе так обумовлювати, добре, тут, отак!
Ви вирішили?
Приспів: Ми вирішили, давайте проголосуємо за вас!
Г: Дякую панове!
Я задоволений повагою і довіряю цьому
час, який ти нам надав.
Наша влада працює за згодою народу
добро народу
Давай всі разом до кращого світу: «Па-ра-па»
Приспів: «Па-ра-па»
G: "Пе-ре-пе"
Приспів: «Пе-ре-пе»
Г: «Па-ра-па», «пе-ре-пе» ...
Приспів: «Па-ра-па», «пе-ре-пе»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди