Нижче наведено текст пісні L'elastico , виконавця - Giorgio Gaber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Giorgio Gaber
Disteso sopra il letto
Non so bene da che parte cominciare
La stanza era in silenzio
Si è sentito il clic di un registratore
Perché io sono qui?
Che son venuto a fare?
Mi dispiace
Non ne sento più il bisogno
Non so che cosa dire
Cosa posso raccontare
Una storia o forse un sogno
Me, dentro di me, dentro di me, dentro di me
Me, dentro di me, dentro di me, dentro di me
Mi ricordo che correvo
Il mio corpo mi seguiva
Era un corpo primitivo
Ma la mente lo tirava
La mia mente che trascinava il mio corpo nudo
Eravamo in due, fra me e me, un elastico
Me, fuori di me, fuori di me, fuori di me
Era mio quel corpo umano
Che a fatica mi seguiva
Che chiedeva di andare piano
Ma la mente lo tirava
E il mio corpo che mi sembrava così pesante
Come faticava, trascinato da un elastico
Dio, che senso di paura
Vedere il filo teso
Già vicino alla rottura
Non tiene più l’elastico, non tiene più l’elastico
Di colpo, fuori e dentro
Lo schianto
Un bambino s'è spezzato
Non spingete, mi fate male
Non posso uscire, c'è troppo buio
Voi, voi mi schiacciate contro il muro
Lui camminava senza filo
Ho paura di morire
Aveva visto un sole nero
Non mi possono toccare
Io sono dentro a una bottiglia
Son chiuso dentro e non voglio uscire
C'è troppo spazio tra me e me
Mi sento fuori di me
La mia testa fuori di me
Il mio corpo fuori di me
La mia mente galleggiava
In una strana dimensione
E mi ricordo con paura
Di una lucida visione
Il mio corpo così lontano come fosse morto
Era abbandonato e non c’era più l’elastico
Me, fuori di me, fuori di me, fuori di me
Me, fuori di me, fuori di me, fuori di me
Me, fuori di me, fuori di me, fuori di me
Лежачи на ліжку
Я не знаю, з чого почати
У кімнаті панувала тиша
Почулося клацання магнітофона
Чому я тут?
Що я прийшов робити?
вибачте
Я більше не відчуваю потреби
Я не знаю, що сказати
Що я можу сказати
Історія чи, можливо, мрія
Я, всередині мене, всередині мене, всередині мене
Я, всередині мене, всередині мене, всередині мене
Пам’ятаю, що біг
Моє тіло йшло за мною
Це було примітивне тіло
Але розум тягнув його
Мій розум тягне моє оголене тіло
Нас було двоє, між мною і мною гумка
Я, поза мною, поза мною, поза мною
Це людське тіло було моїм
Це ледве слідкувало за мною
Просить йти повільно
Але розум тягнув його
І моє тіло, яке здалося мені таким важким
Як він боровся, тягнувся за гумку
Боже, який страх
Подивіться натягнуту нитку
Вже близько до зламу
Він більше не тримає гумку, він більше не тримає гумку
Раптом, всередині і зовні
Аварія
Зламалася дитина
Не тисни, ти мені боляче
Я не можу вийти, занадто темно
Ти, ти притискаєш мене до стіни
Він ходив без дроту
Я боюся померти
Він бачив чорне сонце
Вони не можуть доторкнутися до мене
Я в пляшці
Я замкнений і не хочу виходити
Між мною і мною занадто багато простору
Я відчуваю себе з глузду
Моя голова з мене
Моє тіло поза мною
Мій розум поплив
У дивному вимірі
І згадую зі страхом
Чіткого бачення
Моє тіло так далеко, як і мертве
Його покинули, а гумки вже не було
Я, поза мною, поза мною, поза мною
Я, поза мною, поза мною, поза мною
Я, поза мною, поза мною, поза мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди