Dall'altra parte del cancello - Giorgio Gaber
С переводом

Dall'altra parte del cancello - Giorgio Gaber

  • Альбом: Far finta di essere sani

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Dall'altra parte del cancello , виконавця - Giorgio Gaber з перекладом

Текст пісні Dall'altra parte del cancello "

Оригінальний текст із перекладом

Dall'altra parte del cancello

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Ho visto un uomo matto

È impressionante come possa fare effetto

Un uomo solo, dimenticato, abbandonato

Dietro le sbarre sempre chiuse di un cancello

Noi fuori dal cancello

Noi che siamo normali, noi possiamo far tutto

Noi che abbiamo la fortuna di esser sani

Noi ragioniamo senza perdere la calma

Col controllo di noi stessi, senza orribili visioni

Noi siamo sani, noi siamo sani

Noi siamo fuori dai problemi della psiche

Sempre in pace col cervello e con i nostri sentimenti

Così normali, i nostri gesti equilibrati

Non danneggiano nessuno, sempre lucidi e coscienti

Noi siamo sani, noi siamo sani, noi siamo normali

Noi che sappiamo di contare sul cervello

Siamo sicuri, siamo forti, siamo interi

E noi dall’altra parte del cancello

Un uomo, lo sguardo fisso

Un uomo solo alla ricerca di se stesso

Un uomo a pezzi, così impaurito, così bloccato

Dietro le sbarre sempre chiuse di un cancello

Noi fuori dal cancello

Noi che siamo normali, noi possiamo far tutto

Noi che abbiamo la fortuna di esser sani

Possiamo avere un buon lavoro, una famiglia

Sempre unita, un’esistenza piena di rapporti umani

Noi siamo sani, noi siamo sani, noi siamo normali

Noi che abbiamo gli strumenti per poterci realizzare

Con un titolo di studio

Si può viaggiare, si può avere il passaporto, la patente

Il porto d’armi e la domenica allo stadio

Noi siamo sani, noi siamo sani, noi siamo normali

Noi che sappiamo di contare sul cervello

Noi prepariamo i nostri figli per domani

E noi da quale parte del cancello

Da quale parte del cancello

Siamo proprio normali, noi possiamo far tutto

Noi che abbiamo la fortuna di esser sani

Noi ragioniamo senza perdere la calma

Col controllo di noi stessi senza orribili visioni

Noi siamo sani, sì, noi siamo sani

Noi siamo fuori dai problemi della psiche

Sempre in pace col cervello e con i nostri sentimenti

Così normali, i nostri gesti equilibrati

Non danneggiano nessuno, sempre lucidi e coscienti

Noi siamo sani, noi siamo sani, noi siamo normali

Noi che sappiamo di contare sul cervello

Noi prepariamo i nostri figli per domani

E noi da quale parte del cancello

Da quale parte del cancello

Siamo proprio normali, noi possiamo far tutto

Noi che abbiamo la fortuna di esser sani

Possiamo avere un buon lavoro, una famiglia

Sempre unita, un’esistenza piena di rapporti umani

Noi siamo sani, noi siamo sani

Noi siamo sani, noi siamo sani

Noi siamo sani…

Goal!

Перевод песни

Я бачив божевільного

Вражає, як це може мати ефект

Самотній, забутий, покинутий чоловік

За завжди закритими ґратами воріт

Ми за ворота

Ми, нормальні, можемо все

Ми, яким пощастило бути здоровими

Ми міркуємо, не втрачаючи самовладання

З контролем над собою, без жахливих видінь

Ми здорові, ми здорові

Ми поза проблемами психіки

Завжди в мирі з мозком і нашими почуттями

Такі нормальні наші збалансовані жести

Вони нікому не завдають шкоди, завжди розумні і свідомі

Ми здорові, ми здорові, ми нормальні

Ми, хто знає, покладаємося на мозок

Ми впевнені, ми сильні, ми цілі

А ми по той бік воріт

Чоловік, його погляд зупинений

Самотня людина в пошуках себе

Зламаний чоловік, такий наляканий, такий застряг

За завжди закритими ґратами воріт

Ми за ворота

Ми, нормальні, можемо все

Ми, яким пощастило бути здоровими

У нас може бути хороша робота, сім’я

Завжди єдині, існування, сповнене людських стосунків

Ми здорові, ми здорові, ми нормальні

Ми, які маємо інструменти, щоб мати можливість реалізувати себе

З дипломом

Можна подорожувати, можна мати паспорт, водійські права

Перенос і неділя на стадіоні

Ми здорові, ми здорові, ми нормальні

Ми, хто знає, покладаємося на мозок

Ми готуємо наших дітей до завтрашнього дня

А ми з якого боку воріт

З якого боку воріт

Ми нормальні, все можемо

Ми, яким пощастило бути здоровими

Ми міркуємо, не втрачаючи самовладання

З контролем над собою без жахливих видінь

Ми здорові, так, ми здорові

Ми поза проблемами психіки

Завжди в мирі з мозком і нашими почуттями

Такі нормальні наші збалансовані жести

Вони нікому не завдають шкоди, завжди розумні і свідомі

Ми здорові, ми здорові, ми нормальні

Ми, хто знає, покладаємося на мозок

Ми готуємо наших дітей до завтрашнього дня

А ми з якого боку воріт

З якого боку воріт

Ми нормальні, все можемо

Ми, яким пощастило бути здоровими

У нас може бути хороша робота, сім’я

Завжди єдині, існування, сповнене людських стосунків

Ми здорові, ми здорові

Ми здорові, ми здорові

Ми здорові...

Гол!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди