Magda Konopka, pt.2 - Gionni Gioielli, Melat, Drone126
С переводом

Magda Konopka, pt.2 - Gionni Gioielli, Melat, Drone126

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Magda Konopka, pt.2 , виконавця - Gionni Gioielli, Melat, Drone126 з перекладом

Текст пісні Magda Konopka, pt.2 "

Оригінальний текст із перекладом

Magda Konopka, pt.2

Gionni Gioielli, Melat, Drone126

Оригинальный текст

Lei studia greco, non è un tozzo di pane

Almeno conosce l’alfabeto, fumo canne con una mano sul suo culo

E penso che alla fine non è vero che 'sta merda non arriva a nessuno

Mangio primi di crudo

Se in tasca non c’ho niente basta uno sguardo, paga il mio amico

Far spuntare in faccia un sorriso a mio fratello è l’unico obiettivo

'Ndo magnamo da soli se trova sempre un posto pe' i Guasconi

Sai che in tasca abbiamo soltanto i sogni

Stai tranquillo che se non svoltiamo

Stecchiamo anche i crampi della fame

Stecchiamo anche acqua, aria e pane

Scrivendo barre, cercando ancora di svoltare

Con l’obiettivo di smettere di spacciare

Testa confusa, con in mano un’Ichnusa

Lei rinchiusa nei suoi pensieri, quale scusa vorrei inventare

Formulare una frase in italiano per invitarla al mare

Ti giuro frate è più difficile di sognare

Molto più complicato di amare, pare

Per un po' di tempo abbiamo fatto una vita normale, la vita di due giovani

innamorati, andavamo nei locali a ballare, tutti la guardavano con sguardi di

desiderio e a Wanda piaceva molto essere guardata così.

Sentivo che aveva

cominciato ad amarmi come veramente io desideravo.

Guardo nel riflesso dei suoi Tom Ford

Mentre lei mi dice che son stronzo

Le dico: «Parliamone domani che non posso

Che adesso sono sbronzo, che adesso ti salterei addosso»

Ma, lei non molla, che ogni mio sbaglio lo ricorda e mi conosce

Vorrei stare in mezzo alle sue cosce

A farmi perdonare, ma mi lascia fuori

Potrebbe discutere una tesi sui miei errori

Faccio «tocio» ai canestrelli mentre sale il vino

Canocchia con corallo poi si succhia un dito

Dice «Quella volta», «L'altra volta» e «L'altra ancora»

E potrebbe andare avanti più di un’ora ma…

Mi stai uccidendo, baby

Cosa stiamo facendo, baby?

Pensa ai bei momenti, dai

Dammi solo un momento, baby

Risucchiati da 'sto vortice

Si massaggia gli occhi tra anulare e pollice

Si rovina il trucco

Mi odierà per questo ma fa niente, tanto sembra mi odi già per tutto

Potrei farmi perdonare ma per cosa, che alla fine la farei soffrire ancora

Mi alzo e pago il conto e me ne vado col tramonto

Non è solo un’altra donna ma è solo un altro giorno, pare

Gionni stronzo, ci stai dietro

Un po' stupida, sì alla lunga

E dopo uno, due, tre drink

Tu pensi: «Sì, sì può fare»

Solo questo, sappiamo con certezza: che quando uscirono, lui non la accompagnò

a casa, né lei, d’altra parte, pensò più a domandarglielo.

Andarono verso il

mare, videro sorgere il sole, e per gli altri, ma solo per gli altri,

fu un giorno qualunque.

Перевод песни

Вона вивчає грецьку, вона не буханець

Принаймні він знає алфавіт, я курю джойнси, одну руку на його дупі

І я думаю, що врешті-решт це неправда, що це лайно нікому не дістається

Я їм сирі перші страви

Якщо у мене в кишені нічого немає, то подивіться, заплати другому

Змусити брата посміхнутися – єдина мета

«Ndo magnamo один, якщо він завжди знайде місце для гасконців

Ви знаєте, у нас в кишенях тільки мрії

Будьте впевнені, що якщо ми не звернемося

Ми також припиняємо судоми голоду

Також ліпимо воду, повітря і хліб

Пишу планки, все ще намагаючись повернути

З метою припинення розносу

Розгублена голова, тримає Іхнуса

Вона замкнулася в своїх думках, яке виправдання я хотів би вигадати

Сформулюйте речення італійською, щоб запросити її на море

Клянуся тобі, брате, важче мріяти

Здається, набагато складніше, ніж любов

Деякий час у нас було нормальне життя, життя двох молодих людей

закохані, ми ходили по клубах танцювати, всі дивилися на неї очима

бажання, і Ванда любила, коли на неї так дивляться.

Я відчував, що він мав

почав любити мене так, як я дійсно хотів.

Я дивлюсь у відображення його Тома Форда

Поки вона каже мені, що я мудак

Я їй кажу: «Давайте поговоримо про це завтра, я не можу

Що тепер я п'яний, що зараз я б на тебе наскочив»

Але вона не здається, що кожна моя помилка пам'ятає його і знає мене

Я хотів би бути між її стегон

Пробачити, але покинути мене

Він міг аргументувати тезу про мої помилки

Я "tocio" canestrelli, поки вино піднімається

Креветка-богомол з коралами потім смокче палець

Каже "Того разу", "Іншим разом" і "Іншим разом"

І це може тривати більше години, але...

Ти вбиваєш мене, дитино

Що ми робимо, дитино?

Подумай про хороші часи, давай

Просто дай мені хвилинку, дитино

Всмоктався в цей вир

Він тре очі між безіменним і великим пальцем

Це зіпсує макіяж

Він буде ненавидіти мене за це, але це нормально, він, здається, вже ненавидить мене за все

Мене можна було б пробачити, але за що, що врешті-решт я змушу її знову страждати

Я встаю, оплачую рахунок і йду із заходом сонця

Здається, це не просто інша жінка, а просто ще один день

Йонні, мудак, ти за нами

Трохи нерозумно, так, у довгостроковій перспективі

А після одного, двох, трьох напоїв

Ви думаєте: «Так, так, це можна зробити»

Тільки це ми знаємо напевно: коли вони пішли, він її не супроводжував

вдома вона, навпаки, і не думала просити його.

Вони пішли назустріч

море, бачив сонце схід, і для інших, але тільки для інших,

це був звичайний день.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди