Colpo di fulmine - Giò Di Tonno, Lola Ponce
С переводом

Colpo di fulmine - Giò Di Tonno, Lola Ponce

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Colpo di fulmine , виконавця - Giò Di Tonno, Lola Ponce з перекладом

Текст пісні Colpo di fulmine "

Оригінальний текст із перекладом

Colpo di fulmine

Giò Di Tonno, Lola Ponce

Оригинальный текст

Il cuore è chimico

Che notte magica

Tu lo sapevi

Mi hai già incontrata

(lui)

Non è possibile

Ma quanto bella sei

Muoio di luce

In fondo agli occhi

(lui)

Perdutamente mia

Così impaziente e viva

Un raggio della luna

Caduto su di me

(lei)

Perdutamente tua

Chissà da quanti inverni

Che Dio mi fulmini

La morte in cuore avrò

(lui)

Ed era cieco il mio destino

Così cieco a quel sorriso

Chi lo ha scansato

Chi tagliò la strada

(lei)

C’erano segni

C’erano segnali

Numeri indecifrabili

Forse nascosti sotto ai mari

(lui)

Perdutamente mia

Così impaziente e viva

Un raggio della luna

Caduto su di me

(lei)

Perdutamente tua

Chissà da quanti inverni

Che Dio mi fulmini

La morte in cuore avrò

(lui)

Bella bella bella

Cerco scampo anch’io

(lei)

Bello bello bello

Nell’abbraccio mio

(insieme)

Perdutamente noi

Chissà da quanti inverni

Che Dio ci fulmini

La morte in cuore avrò

(lui)

Perdutamente mia

Ora più che mai viva

Un raggio della luna

Caduto su di me

(lei)

Perdutamente tua

D’amore e d’incoscienza

Prendimi sotto la pioggia

(lui)

Stringimi sotto la pioggia

La vita ti darò

Перевод песни

Серце хімічне

Яка чарівна ніч

Ви це знали

Ти мене вже зустрів

(він)

Це неможливо

Яка ти красива

Я вмираю від світла

Глибоко в очах

(він)

Божевільно моє

Такий нетерплячий і живий

Місячний промінь

Впав на мене

(вона)

Безумно твій

Хтозна скільки зими

Бог блискавкою мене

Я буду мати смерть у своєму серці

(він)

І моя доля була сліпа

Такий сліпий до цієї посмішки

Хто його уникав

Хто розрізав дорогу

(вона)

Були знаки

Були знаки

Нерозбірливі числа

Можливо, захований під морями

(він)

Божевільно моє

Такий нетерплячий і живий

Місячний промінь

Впав на мене

(вона)

Безумно твій

Хтозна скільки зими

Бог блискавкою мене

Я буду мати смерть у своєму серці

(він)

Красива красива красива

Я теж шукаю втечі

(вона)

Гарно приємно приємно

В моїх обіймах

(разом)

Безумно нас

Хтозна скільки зими

Нехай нас Бог просвітить

Я буду мати смерть у своєму серці

(він)

Божевільно моє

Зараз як ніколи живий

Місячний промінь

Впав на мене

(вона)

Безумно твій

Про кохання і несвідомість

Візьми мене під дощ

(він)

Тримай мене під дощем

Я дам тобі життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди