Нижче наведено текст пісні The Long Arm Of Justice , виконавця - Gino Vannelli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gino Vannelli
It was a high summer night along the Ouachita
Where in a town named Mammoth Hill
A boy was found at Times Picayune said
Left headless by the cotton gin mill
John Law was slow so the road ran free
From the swamps of Louisiana to the hills of Tennessee
Then on to the Carolines where it brought hard times
To many a family
One Otis Ray Stone weren’t nobody’s fool
He had the look of a righteous man
By day he plied his trade as a teacher
While by night getting blood on his hands
For thirty five years running high on the loose
Two steps ahead of the hangman’s noose
Indeed, it seemed Otis Ray Stone would never atone
For what he done to many a poor youth
Yet the long arm of justice reaches far
From the banks of the Ouachita to the highest star
Like the hour hand on the wall
Like a snail creeping at a dead crawl
One fine day in some mysterious way
Justice finds us all
It finds us all
Many years hence on a Death Valley Road
While jackin' up his broke-down car
Came hell on wheels that left Otis Ray
Lying flat on the hot burnin' tar
For three long days, not a drop on his tongue
Suffering every crawler 'neath the desert sun
And old Otis Ray screamed while a crow picked his eyes clean
Before his dying was done
The long arm of justice reaches far
From the banks of the Ouachita to the highest star
Like the hour hand on the wall
Like a snail creeping at a dead crawl
One fine day in some mysterious way
Justice finds us all
Now, the mortal remains of Otis Ray Stone
Were never made manifest
'Cause what a crow had done to both his eyes
Ten buzzards did to the rest
And all that was, was a blot on the land
A heap of grey dust in the shape of a man
And the last of Otis Ray was finally swept away
By the blowing sand
Була літня ніч уздовж Уачіти
Де в містечку під назвою Mammoth Hill
У Times Picayune знайшли хлопчика
Лишений без голови біля бавовняноочисного заводу
Джон Лоу був повільним, тому дорога була вільною
Від боліт Луїзіани до пагорбів Теннессі
Потім до Кароліній, де принесли важкі часи
Для багатьох сімей
Один Отіс Рей Стоун не був нічийним дурнем
Він мав вигляд праведної людини
Удень він працював учителем
А вночі йому кров на руки
Тридцять п’ять років на волі
На два кроки попереду петлі шибеника
Справді, здавалося, Отіс Рей Стоун ніколи не спокутує
За те, що він зробив з багатьма бідною молоддю
Але довга рука справедливості сягає далеко
Від берегів Уачіти до найвищої зірки
Як годинна стрілка на стіні
Як равлик, що повзає по мертвому плазу
Одного чудового дня в якийсь таємничий спосіб
Справедливість знайде нас усіх
Він знаходить нас всіх
Багато років тому на Долині Смерті
Піднімаючи його зламану машину
Прийшло в пекло на колесах, які залишили Отіса Рея
Лежачи на гарячій смоли
Протягом трьох довгих днів ані краплі на язиці
Страждає кожен повзунок під сонцем пустелі
А старий Отіс Рей закричав, коли ворона викопала йому очі
Перед тим, як його померти
Довга рука справедливості сягає далеко
Від берегів Уачіти до найвищої зірки
Як годинна стрілка на стіні
Як равлик, що повзає по мертвому плазу
Одного чудового дня в якийсь таємничий спосіб
Справедливість знайде нас усіх
Тепер тлінні останки Отіса Рея Стоуна
Ніколи не виявлялися
Бо те, що ворона зробила з обома його очима
Десять канюків зробили з рештою
І все, що було, було плямою на землі
Купа сірого пилу у вигляді людини
І останнього Отіса Рея нарешті змітили
Біля піску
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди